Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1951, Blaðsíða 106

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1951, Blaðsíða 106
86 TÍMARIT ÞJÓÐRÆKNISFÉLAGS ÍSLENDINGA þá ástfólgnara í „útlegðinni“, eins og þeir kölluðu hérvistina, heldur en hún hafði verið heima. „Enginn veit hvað átt hefir fyr en mist hefir“ sannast þar. Það væri annars fróðleg bók og merkileg, sem skýrði frá upphafi og tilveru allra merkustu orðtækja og þýðingu þeirra í íslenzkri tungu. í kjölfar slíkrar bókar ætti önnur bók að koma; það er bók með: Forn- mannavísum, ljóðabréfum, tíðavís- um og bæjarrímum. III. Önnur kynslóðin Fyrsta kynslóðin naut sín nokk- urn veginn hér vestra á sinni eigin tungu, en alls ekki á aðalmáli þess lands, er hún hafði ákveðið sem framtíðar bústað sinn. Næsta eða önnur kynslóðin var þó enn þá ver á vegi stödd í þessu tilliti. Hún var að vísu farin að komast dálítið niður í enskunni, en hún blandaði henni saman við ís- lenzkuna; varð sú málablöndun stundum lítt skiljanleg, en stundum svo hlægileg, að engu tali tók. Sú kynslóð var því í enn þá meiri vand- ræðum en sú fyrsta: Hún kunni hvorugt málið til hlítar og var stödd í eilífum eldi vegna þess að hún vissi það oft ekki, hvort hún var að tala vit eða óvit. Það mál, sem þá var talað, var oft hvorki enska né íslenzka, og gárungarnir kölluðu það „Vesturheimsku11. Enskan hafði farið hér vestra með íslenzkuna eins og danskan hafði um eitt skeið farið með hana heima á íslandi, þegar sumum fanst það engin vanvirða að „dependera“ af þeim dönsku. Nokkrar tilraunir hafa verið gerðar til þess að bjarga mál- inu frá misþyrmingu; sumir hafa gert það í alvarlegum áminningum, en aðrir í háði, og er erfitt að segja hvor aðferðin hefir heppnast betur; þær hafa sjálfsagt báðar borið nokkurn árangur. Þessar varnar til- raunir hafa ýmist verið reyndar í ræðu, riti eða ljóði. Man ég eftir fjórum mönnum sérstaklega, sem tilraunir gerðu með skop aðferðinni. Sá fyrsti þeirra var Jón Ólafsson; hefi ég heyrt eftirfarandi vísu eign- aða honum: „Söngflokkur af sóma fólki saman stendur, en engin maður undirstendur af hverju hann sundurstendur“. Sigfús Benedictson orti talsvert af vísum í sama anda og sama til- gangi. Þessa vísu hefi ég heyrt eignaða honum: „Það er meinið þegar treinið kemur, undirstendur ekki ég æslander frá Winnipeg“. í óbundnu máli skrifaði Þ. Þ. Þ. hlægilegt samtal í tímaritinu „Sögu“, þar sem stúlka, sem lært hefir hrafl í ensku talar við bróður sinn nýkominn að heiman; er það næsta hlægilegt samtal. Þá er þess að geta að Hallur Magnússon stofnaði blað, sem alt var ritað á þessu blandaða máli. Blaðið hét „Fonnið“, var það gefið út að Lundar og fjölritað af Bryn- jólfi Þorlákssyni söngkennara. Þá minnist ég afar skemtilegrar ræðu. sem Hjálmar Bergman dómari flutti um þetta efni. Var lengi (og er enn) vitnað í þá ræðu. Ein
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180
Blaðsíða 181
Blaðsíða 182

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Tengja á þetta tölublað: 1. tölublað (01.01.1951)
https://timarit.is/issue/356879

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.

1. tölublað (01.01.1951)

Aðgerðir: