Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1972, Qupperneq 139

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1972, Qupperneq 139
Gerpla staða. Framar öðru er hún hernaðarsaga með miklu vopnabraki, lýsingum á bardögiun, vopnabúnaði og hermennsku, framgöngu í orustum, morðvíg- um herkonunga og málaliðs þeirra, norrænna víkinga. Er af nógiun dæmum að taka í bókinni um grimmdarverk þeirra og bardagaaðferðir þar sem heita má að hún sé samfelld ákæra. Um Þorkel konúng háva er hann sækir að Kantaraborg segir: „Og með því að þar var helsti fámennur borgara- lýður til varnar, en víkingar komnir við tvö hundruð skipa tólfræð, þá vinna þeir staðinn án orustu og helga sér alt fémætt er þar var, en brenna að kolum kirkjur og múklífi og svo kóngsborgina... Svo segir á enskum bókum að þessu næst gera norrænir menn kol allra húsa er þar fundust í staðnum, en brytjuðu fólkið, þá sem eigi náðu að flýa; flutu þar dauðir menn hrönnum saman ofan Tamesisfljót, var bæði vatn og jörð blóði litað í staðnum, segir bókin; en konur og únglínga fluttu þeir á skip og kölluðu kaupeyri sinn“. Um meðferð gísla segir: „Vóru menn þar lestir á ýmsan veg, sumir hamlaðir að höndum og fótum, stýfð nef eða eyru af öðrum, og heitir sá maður núfirr eða stúfur að norrænu máli er svo hefur verið meiddur; þar vóru og stúngin augu úr ófáum manni“. Að þessu leyti er sagan vissulega endurmat víkingaaldar og bregður upp mynd gagnólíkri þeim hetjuljóma sem hvilt hefur yfir henni, og þá ekki sízt í íslenzkum fornritum og skáldskap, dróttkvæðum sérílagi er ort voru um frægðarverk og örlæti konúnga. Er þar höggið nærri sanngildi fornbókmenntanna sem íslendingum er viðkvæmt mál. „En þótt sumar hækur kenni að norrænir menn ætti öxar svo bitrar að klyfi menn um endilángt svo sem viðarraftur verður klofinn, eða sneiddi af mönnum höfuð og útlimi brythöggslaust, eða helmínguðu í einu höggi andstæðínginn á hlaupum, svo að hann félli í tveim hlutum til jarðar, þá ætlu vér það draum manna er réðu deigum vopnum“. í metingi um hvorir séu meiri Norðmenn eða íslendingar milli Þormóðs skálds og býarmanna í Niðarósi segir Þormóður: „. . . höfðum vér á brott með oss úr Noregi eigi fé, heldur skáldment og garpskap og sögur fornkonúnga; vér færðum til Islands höfuð Mímis og Boðnarker; en þér sitjið daufir eftir, skáldum sneyddir, bögumæltir og án frægðar af sjálf- um yður. Mun Noregur ekki frægð hljóta um aldur utan þá er hann þiggur af íslendíngum“. Bæjarmenn svöruðu „að mál væri að sú frægð er norðmenn hlutu af íslendíngum væri öll, hefðu íslendíngar aldrei lofað í skáldskap né fornsögum norðmenn aðra en ofbeldismenn og illþýði er landsljórnarmenn höfðu saman dregið að ríða á landsmúg og troða hann fótum: teldu íslend- íngar ekki til manna aðra en þá er drápu fólk í spyrðum“. Þá er Þorgeir Háv- 281
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192
Qupperneq 193
Qupperneq 194
Qupperneq 195
Qupperneq 196
Qupperneq 197
Qupperneq 198
Qupperneq 199
Qupperneq 200
Qupperneq 201
Qupperneq 202
Qupperneq 203
Qupperneq 204

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.