Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.01.1988, Blaðsíða 112

Tímarit Máls og menningar - 01.01.1988, Blaðsíða 112
Tímarit Mdls og menningar við þessa tvo rithöfunda, Nathalie Sarraute og Marguerite Duras. Ég ber allt að því ótakmarkaða virðingu fyrir þeim báðum þó að þær séu afar ólíkar innbyrðis. Hins vegar hugsa ég aldrei um verk þeirra sem kvennabókmenntir. Ég veit að sjálfsögðu að þetta eru tvær konur, að þær líta á heiminn frá sjónarmiði konu, en ég efast um að í skrifum þeirra og stíl sé hægt að finna neitt sem beinlínis er hægt að stimpla sem kvennabókmenntir. Ég er afskap- lega vantrúuð á hugtakið kvennabókmenntir eins og það hefur verið notað undanfarin tíu, fimmtán ár. Mér finnst þetta ákaflega hæpin forsenda til bókmenntarýni. Því hefur verið haldið fram að stíll kvenna og setningagerð sé mjúk og fljótandi, vegna þess að málfræðin og stílreglur séu tilbúningur karla, tákn fyrir valdið og annað eftir því. Mér finnst þetta gersamlega út í hött. Ég hef ekki áhuga á að láta skilgreina mig sem kvenrithöfund, heldur sem konu sem fæst við ritstörf. Eins og ef ég væri t. d. svört, þá skrifaði ég ekki endilega svertingjabókmenntir. Hugtakið „kvennabókmenntir" fer í taugarnar á mér vegna þess að ég hef ekki áhuga á að Iáta setja mig á ákveðinn bás. Ef maður lætur stimpla sig er maður kominn á bás. Skilgreining Poirot- Delpech er því hrópleg einföldun, bæði hvað varðar mín verk og verk minna ágætu lærimæðra. F. R.: Hvað þá með kvennabaráttuna? D. S.: Vitaskuld helgast skynjun hverrar manneskju af því hvernig hún er staðsett líffræðilega, af kynferði hennar. En það leysir engan vanda, sérstak- lega ekki vanda rithöfundar. Ef rithöfundurinn væri fyrirfram mótaður af kynferði sínu, væru það enn einar viðjarnar. Konan hefur nógu lengi verið í viðjum þó við förum ekki að hneppa bækur hennar í aðrar viðjar með því að flokka þær sem kvennabókmenntir, setja þær í afmarkað hólf. Það að skrifa er einmitt að brjóta af sér hlekkina. Fyrir karlmann, þá hlekki að vera karlmað- ur, fyrir konu, þá hlekki að vera kona. I báðum tilfellum skrifar manneskjan sig frá hinu sjálfgefna og í áttina til einhvers sem við gætum nefnt frelsi. F. R.: Þú sagðist dá Duras og Sarraute. Hverjar eru aðrar fyrirmyndir þínar? D. S.: Það er alltaf erfitt að koma sér upp lista rithöfunda sem mest hafa mótað skrif manns. Ég hef alltaf haft áhuga á bókmenntum þar sem ákveð- innar formfestu gætir. Ég hef aldrei getað fellt mig við þá hugmynd að tungumálið sé gagnsætt, að tungan sé einfaldur miðill hugmynda. Hins vegar hef ég alltaf verið vantrúuð á bókmenntir sem leggja of mikla áherslu á formið. Ég er ekki sammála þeim sem segja að bókmenntirnar eigi að vera einfaldur leikur með form. Þessar tvær öfgar réðu lengi ríkjum hér í Frakk- landi og því hef ég fremur leitað í bókmenntir utan Frakklands. Þeir höfundar hafa höfðað til mín sem halda jafnvægi milli þessara tveggja aðalþátta: þeir vanda formið, en gæta líka að hugsuninni, leitast við að velta fyrir sér 102
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.