Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.01.1988, Qupperneq 121

Tímarit Máls og menningar - 01.01.1988, Qupperneq 121
sem sósíalrealistinn Lukács unni öðrum fremur, eða jafnvel dottinn í þjóðlegan fróðleik? Sú ályktun er hæpin: hin sögulega vitund er ekki höfuðatriði þessarar sögu, hér er ekki öðru fremur verið að sýna hvernig ákveðnar persón- ur spretta upp úr ákveðnu sögulegu umhverfi. Nær væri að segja að Thor nálgist hér með epískum aðferðum stef sem oft hafa hljómað í hans fyrri verk- um: um möguleika skáldskaparins, vanda hins víðförla skálds, andstæður íslenskrar menningar og erlendrar heimsmenningar. Persóna Einars Benediktssonar er vel til þess fallin að varpa ljósi á þessi þemu. Hann hafði kynnst glaumi er- lendrar heimsmenningar rétt einsog ís- lensku fásinni, ætlað sér stóran hlut hér heima og erlendis. Og fáir menn hafa bæði í skáldskap sínum („Minn hugur spannar himingeiminn") og fram- kvæmdaáformum hugsað hærra en Ein- ar Benediktsson, þótt hin síðarnefndu hafi mörg hver fallið „í frjóvan jarðveg íslenskrar meinfýsi”, einsog Sigurður Nordal orðar það svo skemmtilega (í formálanum að Kvæðasafni Einars, 1964). Jafnframt þráði hann að sigrast á allri tvíhyggju, verða heill maður. Asmundur Grámosans er fram- kvæmdamaður, hans er að taka af skarið í erfiðu máli sem góðlegur prestur hefur hummað fram af sér lengi, og hann er skáld. Hvað eftir annað er gefið í skyn að hann sé að reyna að skrifa sögu þessa máls. Freistandi er að draga þá ályktun að upphafskaflinn, Að drepa mann- eskju, sé myndin sem Ásmundur gerir sér af Svartármorðinu, enda kemur hún ekki heim og saman við myndina sem skjölin gefa. Eins sér lesandinn ástir þeirra hálfsystkina með augum Ás- mundar, sbr. innskotssetningar sem Umsagnir um bækur þessa: „Þegar þessi orð höfðu borizt til hans, hélt maðurinn pennanum yfir svörtu blekinu í húsi þess, og vísaði oddinum upp; í bið.“ (bls. 98) Ást þeirra Sæmundar og Sólveigar, í trássi við guðs og manna lög, er ögrun bæði við valdsmanninn Ásmund og skáldið, gerir til beggja ítrustu kröfur. Samt hefur hann ekki átt von á slíkri ögrun þegar hann kom á þennan af- skekkta bæ frá hinum stóra heimi, lífs- reyndur svo nálgast þreytu. Er þá ís- lenski veruleikinn, í þessari grimmu og köldu náttúru, svona miklu stórbrotnari en hin erlenda heimsmenning? Það væri fljótfærnisleg ályktun. Lesandinn kynn- ist Ásmundi ekki í neinni heimsmenn- ingarhöll sem hann lætur sig þó dreyma um, heldur í laufskála. Þar sem pálmar standa í koparstömpum og menningin er að krækja saman örmum „og vaggast í blíðum sveiflum hins auðkeypta sam- lætis“ (bls. 15). Staður sem er í senn gervináttúra og gervimenning (og minn- ir mig einhvern veginn á Lorry á Frið- riksbergi), staður sem vekur upp spurn- ingu Einars skálds: „Er mælt hér eitt orð, sem ei fyrr var kunnað?“ (Einræð- ur Starkaðar). Það er ekki nema von að á sæki minningar um land með óræð fjöll og bannhelg öræfi. Einar Bene- diktsson hefur lýst þeim trega sem gat sest að honum í erlendum menningar- setrum (sbr. kvæðið I Dísarhöll). En þessi andstæða hefur líka mótað hugsun fjölmargra íslenskra skálda og mennta- manna á öldinni: Halldór Laxness glímdi við hana með sínum hætti, Sig- urður Nordal spurði sig í æsku hvort væri betra erlenda marglyndið eða ís- lenska einlyndið, og sigld skáld af kyn- slóð Thors Vilhjálmssonar hafa örugg- lega ekki farið varhluta af henni. Ás- mundur sýslumaður er tveggja heima 111
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.