Jón á Bægisá - 01.12.2010, Qupperneq 105

Jón á Bægisá - 01.12.2010, Qupperneq 105
Sendibréf um þýðingar (1530) orðið enn gramari yfir þessu og sagt að lögmálið sé fordæmt og því formælt af Guði og að maður ætti að framkvæma eintóm ill verk eins og Rómverjarnir í þriðja kafla gerðu:1 „Gerum hið illa til þess að úr því verði hið góða,“ eins og líka uppreisnarseggur2 einn upphóf á okkar tímum. Ætti maður vegna slíkrar gremju að afneita orðum heilags Páls eða að ræða ekki um trúna á ferskan og frjálsan máta? Minn kæri, við og heilagur Páll viljum einmitt viðhalda slíkri gremju og kenna hana, með því eina markmiði að standa af alefli gegn verk- unum og knýja til trúarinnar einnar saman, að fólkið verði gramt, hnjóti og detti svo það læri af því og öðlist fullvissu um að það verði ekki frómt vegna verka sinna, heldur eingöngu vegna dauða Krists og upprisu. Geti það nú ekki orðið frómt vegna góðra lögmálsverka, hversu miklu síður mun það verða frómt vegna illra verka og lögmálslaust! Það má því ekki draga þessa ályktun: Góð verk hjálpa ekki — þá hjálpa ill verk, alveg eins og ekki verður með góðu móti ályktað: Sólin getur ekki hjálpað þeim blinda að sjá, þá hlýtur nóttin og myrkrið að hjálpa honum að sjá. Mig undrar aftur á móti að menn geti verið með þennan þvergirðings- hátt í þessu augljósa máli. Svarið mér því þá, hvort dauði og upprisa Krists sé okkar verk, sem við framkvæmum eður ei. Það er engan veginn okkar verk, né verk nokkurs einasta lögmáls. Nú er það jú svo að eingöngu dauði Krists og upprisa frelsar okkur frá syndum og gerir okkur fróm eins og Páll segir í fjórða kafla Rómverjabréfsins: „Hann dó vegna synda okkar og er upp risinn okkur til réttlætingar.“3 Svarið mér þessu enn fremur: Hvert er það verk sem gerir okkur kleift að henda reiður áxl“ og meðtaka dauða og upprisu Krists? Það getur aldrei verið veraldlegtxll“ verk, heldur aðeins hin eilífa trú hjartans; hún ein, allsendis alein og án allra verka getur hent reiður á slíkum dauða og upprisu sem predikuð er í fagnaðarerindinu. Hvað á það nú eiginlega að fyrirstilla að menn skrattistxllv og skamm- ist, villukenni og brenni, þrátt fyrir að málið liggi í sjálfu sér skýrt fyrir og sanni að eingöngu í gegnum trúna sé hægt að henda reiður á dauða og upprisu Krists, án allra verka, og sá hinn sami dauði og upprisa sé líf okkar og réttlæting. Ef það er í sjálfu sér augljóst að eingöngu trúin færi okkur, 1 Þýð.: Rómverjabréfið 3:8 — IB’07, NT bls. 190: „Eigum við þá ckki að gera hið illa til þess að hið góða komi fram? Sumir bera mig þeim óhróðri að ég kenni þetta. Þeir munu fá verðskuldaðan dóm.“ 2 Þýð.: Hér notar Lúther aftur orðið Rottengeist og er líklega að tala um Thomas Miinzer, en hann kallaði hann á einum stað Schwarmer und Rottengeister = skýjaglópur og upp- reisnarseggur. Hann gerðist baráttumaður gegn veraldlegum yfirvöldum í bændastríð- inu, en Lúther predikaði af krafti gegn hvers kyns ofbeldisverkum og uppreisn gegn veraldlegu valdi. 3 Þýð.: Rómverjabréfið 4:25 — IB’07, NT bls. 192. „Hann sem var framseldur vegna mis- gjörða okkar og upp vakinn okkur til réttlætingar." á .ýdayúá — Ég kann að þýða; það kunnið þið ekki. 103
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134

x

Jón á Bægisá

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Jón á Bægisá
https://timarit.is/publication/1166

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.