Jón á Bægisá - 01.12.2010, Qupperneq 106

Jón á Bægisá - 01.12.2010, Qupperneq 106
Marteinn Liíther—Anna Sigurbjörg Sigurðardóttir hendi reiður á og gefi slíkt líf og réttlætingu, því skyldi maður þá ekki líka tala þannig? Það er ekki villukenning að trúin ein hendi reiður á Kristi og gefi lífið. En villukenning skal það heita ef einhver segir slíkt eða talar um það. Eru þeir ekki galnir, glórulausir og frávita? Þeir gangast við réttmæti málefnisins en refsa þó fyrir umræðu um sama efni sem röng væri; enginn hlutur má samtímis vera bæði réttur og rangur. Það er heldur ekki ég einn, né er ég sá fyrsti, sem segir að trúin ein réttlæti. A undan mér höfðu Ambrosius,1 Ágústínus2 og margir fleiri sagt þetta. Og sá sem ætlar sér að lesa og skilja heilagan Pál hann hlýtur vissu- lega að samsinna þessu og getur ekki annað. Orð hans eru of afdráttarlaus og þola ekkert verk, alls ekkert verk. Sé þar ekkert verk, þá hlýtur þar að vera trúin ein saman. Ó, það væri nú aldeilis fín, nýtileg og meinlaus kenning ef fólkið lærði að meðfram trúnni gæti það einnig orðið frómt fyrir verkin. Það væri eins og að segja að það væri ekki eingöngu dauði Krists sem fjarlægði syndir okkar, heldur bættu verk okkar þar einhverju við. Það væri góð leið til að sýna dauða Krists sóma, að verk okkar hjálp- uðu til og gætu áorkað því sama og hann, þannig að við værum jafnokar hans að afli og kostum. Það er djöfullinn sem ekki getur látið hjá líða að vanvirða blóð Krists. Með því að nú er ljóst að kjarni málsins sjálfs krefst þess að maður segi: „Trúin ein saman veitir réttlætingu“ og eðli þýska málsins eins og okkur hefur verið kennt að tala það krefst þess líka — hef ég að auki fordæmi hinna heilögu kirkjufeðra og hina knýjandi hættu sem vofir yfir fólkinu að það geti ekki slitið sig frá verkunum og fari á mis við trúna og glati Kristi, sérstaklega nú orðið, af því það hefur vanist við verkin svo lengi og það verður að slíta það laust frá þeim með valdi: Þar með er það ekki einungis rétt, heldur bein og brýn nauðsyn að kveðið sé fast og greinilega að með því að segja: Trúin ein saman án verka gerir mann fróman; mig iðrar mest að ég skuli ekki líka hafa bætt við „alle ‘ og „aller“ [,,allra“], sem sagt: „Ohn alle Werk aller Gesetz [,,Án allra verka allra lögmála“], þannig að það væri hljómmikið og hreint þegar það væri mælt af munni fram. Þess vegna skal það haldast í Nýja Testamentinu mínu og megi allir páfaasnar verða galnir og glórulausir, þeir skulu ekki fá mig ofan af því. Nóg um þetta að sinni. Seinna hyggst ég, ef Guðs náð lofar, ræða þetta frekar í kverinu De iustificatione.3 Um hina spurninguna, hvort hinir sálugu dýrlingar biðji fyrir okkur. 1 Þýð.: Biskup í Mílanó, d. 397. Einn af kirkjufeðrunum. 2 Þýð.: Heilagur Ágústínus frá Hippó í Afríku, d. 430. Merkastur kirkjufeðranna og áhrifamesti guðfræðingur kristinnar kirkju næst á eftir Páli postula. 3 Þýð.: Þýska: „Von der Rechtfertigung" eða „Uin réttlætinguna“ sem Lúther kláraði aldrei. 104 d ,ý3ay/'iá' — Tímarit um þýðingar nr. 14 / 2010
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134

x

Jón á Bægisá

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Jón á Bægisá
https://timarit.is/publication/1166

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.