Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.11.2014, Blaðsíða 138

Tímarit Máls og menningar - 01.11.2014, Blaðsíða 138
D ó m a r u m b æ k u r 138 TMM 2014 · 4 Fyrsti hluti bókarinnar er að mestu leyti helgaður föðurætt sögukonu en það fólk er ættað að vestan, af Snæfellsnesi þar sem skyggni ku hafa verið landlæg en kom inn í ætt Erlu með „litla drekanum“ sem kom til landsins í fylgd formóður­ innar Úrsúlu hinni ensku, þeirri sömu og Árni prófastur Þórarinsson segir frá í ævisögu sinni ritaðri af Þórbergi Þórð­ arsyni og er sögð fyrirmyndin að Úu í Kristnihaldi Halldórs Laxness. Drekinn gerist síðan ættarfylgja og kemur nokk­ uð við sögu í frásögn bókarinnar. Móðurætt Erlu hefur ekki skilið eftir sig eins mikið af gögnum fyrir hana að moða úr og því fær föðurættin meira rými í textanum, alla vega framan af. Þessu skyld er einnig sú staðreynd að mun minna er til af eftirlátum skjölum kvenna en karla og af því leiðir að saga karlanna er rúmfrekari en kvennanna; jafnt í þessari bók sem í sagnfræðiritum. Ítarlega er til að mynda rakin saga áður­ nefnds Alexanders, eiganda járnskápsins og föðurafa Erlu. Hann fæddist árið 1872 af fátæku fólki sem neyddist til að koma honum í fóstur þriggja mánaða gömlum. Þótt til stæði að hann yrði aðeins einn vetur í burtu urðu þeir vetr­ ar nítján, en Alexander var heppinn og lenti „Hjá góðu fólki“, eins og einn kafl­ inn um hann heitir og og umsnýr frægu heiti þriðja bindis ævisögu Árna pró­ fasts Þórarinssonar, Hjá vondu fólki. Saga Alexanders endurspeglar áreiðan­ lega sögu margra fleiri af hans kynslóð; fyrir tíma getnaðarvarna voru margir tilneyddir til að senda frá sér börn í fóstur og mörg börn hafa eflaust „vælt út í f lóa og holt söknuð eftir móður­ fangi“ (102) og margar mæður þurft að „[harka] af sér og [reyra] brjóstin“ í pínu og söknuði eftir horfnum brjóstmylk­ ingi (104). Alexander „lifði það að mið­ aldasamfélagið kúventist“ (88). Hann varð hagur smiður og með miklum dugnaði og basli tókst honum að komast vel af í því samfélagi: „Basl afa við að verða að manni undir lok gamla sam­ félagsins er um leið basl allrar kynslóðar hans, feðra og mæðra okkar allra“ (136). Eins og margir af hans kynslóð er Alex­ ander haldinn lestrar­ og skriftarfíkn og þess vegna hefur sögukonan betri aðgang að hans lífi en annarra: „Afi skrifar þanka sína en amma þegir. Þess vegna er erfiðara að teygja mig yfir til hennar“ (146) skrifar hún, en tekst þó engu að síður að bregða upp góðri og skýrri mynd af ömmu líka – en kannski er þar meira getið – eða skáldað – í eyð­ urnar. III Á baksíðu bókarkápu Stúlku með maga stendur skrifað að bókin sé „sjálfstætt framhald af Stúlku með fingur sem út kom 1999“ og því freistandi að bera þær lítillega saman. Fyrst skal nefnt að bæk­ urnar tvær eru afar ólíkar í formi og byggingu. Þótt Stúlka með fingur sé sett í f lokk sögulegra skáldsagna á bókar­ kápu er vafasamt að hún heyri til í þeim flokki því hér notar höfundur ekki raunveruleg nöfn né eru þekktir „sögu­ legir“ atburðir í brennidepli. Þórunn hefur hins vegar sagt frá því að bókin byggi að einhverju leyti á sögu móður­ ömmu hennar og nöfnu (sem heitir Unnur Jónsdóttir í bókinni) og á því byggir líklega skilgreiningin „söguleg skáldsaga“. Að vissu leyti er rammi þessa tveggja bóka sambærilegur; í Konu með fingur rifjar gömul kona upp ævi sína og segir frá í fyrstu persónu; hún „liggur bara útaf og þvælist um sitt eigið minni“. Í Stúlku með maga er líka um að ræða sögukonu sem rifjar upp líf sitt en að öllu öðru leyti er frásagnar­ háttur þessara tveggja verka mjög ólík­ ur. Endurlit Unnar yfir eigið líf fer fram á línulegan hátt án rofa eða inngripa í
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.