Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1951, Side 94

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1951, Side 94
74 TÍMARIT ÞJÓÐRÆKNISFÉLAGS ISLENDINGA St. G. St. skrifaði mér fyrsta bréf- ið þegar ég sendi honum eint. af Stratford Journal (Boston, júní 1917) sem birti þýðingu mína á kvæðinu „Við verkalok“. Amerískur kunningi hafði bent mér á að þetta rit tæki þýðingar, og hvatt mig til að prófa það. — Svo skrifaði hann mér, þegar stutt ritgerð um hann kom í „Scandinavia" (Grand Forks, apríl 1924). Dr. Rögnv. Pétursson hafði beðið mig að semja þessa grein og að láta fylgja þýðingar ef hægt væri. Þá þýddi ég kvæðið „Kveld“ — og með því var einnig birt þýð- ingin á „Við verkalok". Þegar Jón (Ólafsson gaf út „Öld- ina“ (1893—96) fóru að sjást kvæði eftir Stephán. Ég var þá ung að aldri í heimahúsum í Argyle byggð, Mani- toba. Faðir minn var svo himin- hrifinn af ljóðunum, að „því hef ég aldrei getað gleymt“. Við marg- lásum þau upphátt til skiftis — og eins fyrir suma gesti okkar — og lærðum þau utanbókar, hvert af öðru. Mér er minnisstætt hve oft við lásum upphátt suma kaflana úr „Á ferð og flugi“.------Þegar kom röðin að mér að flytja eitthvað frumsamið á ungm.fél.fundi var sjálfsagt að reyna að segja frá kvæðum St. G. — Ég mun hafa ver- ið á fermingaraldri þá! — Aðdáun mín á skáldskap Stepháns, hefur því fylgt mér frá æskuárum, og er sam- gróin endurminningum um föður minn. Ég skrifaði St. G. í fyrsta sinn til að þakka honum eftirmælin góðu, þegar faðir minn dó, (1903). Aldrei sáust þeir, né höfðu bréfaskifti svo ég viti til. En ég trúi því að aðdáun föður míns hafi borist til hans samt, í næmleik hugar-heima. Bréfaskifti okkar voru aldrei ó- slitin, heldur oftast að gefnu tilefni. T. d. mun ég hafa skrifað til að þakka honum kvæðið „Tungutak“, sem ég fann í blaði. (Hkr. 1918). — Mig minnir að hann hefði þá séð þýðingu mína á „Heyrið vella’ á heiðum hveri“. — Þú mæltist til nokkurra bréfa, sem ég hélt til baka um árið. Ég sendi Dr. R. P. þá tvö bréf og tvö stef, er giltu sem bréf. — Ég kom mér ekki að því að senda þau sem eitthvað hældu þessum tilraunum mínum til þýðinga o. s. frv.----- Nú er svo áliðið dags, að ég ætti e. t. v. að hætta að setja það fyrir mig. — Ég veit það ekki — en þú skalt ráða. Ég treysti dómgreind þinni. Vinsamlegast Jakobína Johnson ★ Markerville Alta., 10. júní 1918 Vinkona góð: — Þökk mína góða fyrir þýðingu þína á kvæðinu, fyrir bæklinginn og bréfið. Fyrir löngu ætlaði ég að senda þér þökk mína, en altaf tafði eitthvað. Fyrirgefðu. Ýmislegt kvabbar ætíð að mér, utanbæjar og innan, og ég er farinn að afsegja að snúast sem snar- menni. Gísli mágur þinn sýndi mér þýð- ingu þína af vísunum, í haust þegar ég kom til Winnipeg, að heiman, sagði það væri bezta ensk þýðing á nokkru eftir mig, sem enn hefði gerð verið, og Gísli er vel list-næm- ur, eins og þú veizt. Ég fór yfir þýðinguna fljótlega, féll hún vel, og hafði séð áður þá þýðingu sem mér þótti langbezt af öllum í laga- söngvum Sveinbjarnar af „Stóð ég út í tunglsljósi“ Jónasar — eða rétt-
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.