Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.03.2014, Qupperneq 63

Tímarit Máls og menningar - 01.03.2014, Qupperneq 63
Á s a- Þ ó r o g f ö r i n t i l H o l l y w o o d TMM 2014 · 1 63 (pólitískum, markaðslegum) sem hefur kannski ekki svo mikið með eigin- legt gildi (eða sanngildi) viðkomandi menningarfyrirbæris að gera.11 En hvert er þetta sanngildi menningarinnar og hvaða máli skiptir það? Í ritinu Cultural Tourism (2002) fjalla þau Bob McKercher og Hilary du Cros um menningarfyrirbæri og ferðamennsku – en ferðamennska er einmitt gott dæmi um nýtingu á menningu og menningararfi. Þar leggja þau nokkra áherslu á það sem á ensku kallast ‚intrinsic value‘, eða „eiginleg gildi“, það er að segja, gildi sem hið menningarlega fyrirbæri hefur í sjálfu sér, en ekki einvörðungu sem söluvara fyrir ferðamennsku.12 Þau nefna hættuna á að fletja út merkingu (og þarmeð gildi) staðarins/fyrirbærisins og drepa henni á dreif, með því að reyna að höfða til allra.13 umræðu McKerchers og du Cros um menningu sem söluvöru til ferðamanna má auðveldlega skipta út fyrir menningu sem áróðurstæki fyrir þjóðernishyggju – sem á að höfða til allra í tilteknu mengi og vera tæki til sameiningar og samstöðu – í báðum tilvikum er hætt við að menningararfurinn breytist í menningararfa, eitthvað sem vex hinu menningarlega ræktarlandi yfir höfuð og kæfir það í ákafri útbreiðslu sinni. Þegar kemur að norrænni goðafræði er spurningin um sanngildið hins- vegar ekki einfalt mál. Sú útgáfa sem við höfum af þessum goðsögum er aðallega komin úr Snorra-Eddu, en þar tekur Snorri Sturluson saman ýmsar goðsagnir og fellir í eina samfellda sögu, sem hann í ofanálag staðsetur sem jarðbundna – Snorra-Edda er skrifuð á kristnum tímum og er meðal annars líklega ætlað að laga goðsagnaheiminn að kristinni heimsmynd – og skrif legri menningu. Að auki má ætla að markmiðið hafi e.t.v. snúist um verndun, það að búa til einskonar kennslubók í goðafræði, ekki síst í þeim tilgangi að skýra skáldsskap fornsagnaheimsins, en tilvísanaheimur hans byggir mjög á norrænni goðafræði. Faðir minn, trúarbragðafræðingurinn, þreytist aldrei á að segja mér að út af fyrir sig sé ekkert ‚rétt‘ við Snorra-Eddu, hún sé einfaldlega útgáfa Snorra af norrænum goðsögnum. Víða má sjá glitta í saumana og ummerki um aðrar útgáfur finnast í fornritunum sjálfum, ekki síst Eddukvæðunum.14 Gunnlaðar saga (1987) Svövu Jakobsdóttur er ákaflega gott dæmi um allt aðra sýn á þennan menningararf, skáldsagan byggir á umfangsmiklum rannsóknum Svövu á þessum sagnaarfi. Þannig má, út af fyrir sig, sjá Snorra-Eddu sem dæmi um menningarf í þeim skilningi sem Helgi leggur í hugtakið, þá þegar útþynnta og snyrta útgáfu, sem á að gera höfðað til allra – og hefur gert það, samviskusamlega. Endursögð saga Út af fyrir sig er Snorra-Edda einmitt gott dæmi um það hvernig sagnir af þessu tagi þrífast einmitt sem endursagnir, útgáfur, tilbrigði. Í fræðaskrifum um þjóðsögur og ævintýri er lögð mikil áhersla á að þessar frásagnir séu ekki stöðugur menningararfur, því þetta efni byggist beinlínis á því að vera
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.