Úrval - 01.05.1978, Blaðsíða 55

Úrval - 01.05.1978, Blaðsíða 55
ÞAR SEM PIPARINN GRÆR 53 þyngd og þurrkun. Piparinn má hvorki vera of rakur né of þurr. „Hvernig geturðu dæmt um allt þetta?” spurði ég. ,,0,” svaraði hann og brosti. ,,Það finnur maður á því, hvernig pipar- kornið hrekkur í sundur. Þrátt fyrir harða samkeppni frá Brasilílu, Sarawak og Indónesíu er Indland ennþá mesti piparfram- leiðandi heimsins, sérstaklega af svörtum pipar. 35 þúsund tonn á ári svara til 35 hundraðshluta af heims- framleiðslunni. Sovétríkin eru veiga- mesti kaupandi indversks pipars, og kaupa yfir 10 þúsund tonn á ári. Næst koma Bandaríkin, sem kaupa um 3 þúsund tonn. Talið er að ind- verjar sjálfir noti milli 10 og 12 þúsund tonn á ári. Þetta er samanlagt töluvert mikill pipar, en það er llka leitun á rétti, sem ekki batnar við dálítið af þessu sterka, indverska kryddi, Franski meistarkokkurinn Louis Diat, sem nú er látinn, sagði einu sinni, að ekkert krydd gæti gcrucins mikið fyrir jafn ólíkar matartegundir eins og pipar. ★ Kona hins heimsfræga hárgreiðslumeistara, Vidal Sassoon, segir að maður hennar hafi einn leiðinlegan ávana. ,,Ég tala og tala,” segir hún, ,,og hann horfir bara á mig tómum augum. Þegar ég verð reið og segi að hann heyri ekki eitt einasta orð af því sem ég er að segja, borsir hann bara blíðlega. Auðvitað endar það með því, að ég fer líka að brosa. Hann heffur unnið svo mörg ár á hárgreiðslustofum innan um símasandi kvenfólk, að hann getur lokað eyrunum að vild.’’ United Feature Syndicate Ýmsar sovéskar bækur drógu að sér athygli áhorfenda á alþjóðlegu barnabókasýningunni í Bolonga. Bandarísku útgefendurnir Prentice Hall og William Morrow hafa fengið leyfi til að þýða barnaljóð eftir Ovsei Driz og skáldsögu Anatoli Alexin, ,,A very Terrible story.” Breskir útgefendur hjá útgáfufyrirtæki Dennis Dobson nota mynd- skurð Fydor Konstantinvo við Bronsmanninn eftir Pushkin. Vest- urþýsku útgáfufyrirtækin Parabel og Julius Beltz og Gellerg fengu rétt til að þýða ,, A greeting fromWerner’ ’ eftir Yuri Korents og einn- ig bókina ,,There far across the river.” Útgáfufyrirtæki í Vestur- Þýskalandi, Bretlandi, Hollandi, Grikklandi, Tyrklandi, Japan og Danmörku hafa undirritað samning um þýðingu á ,,White Bim with the black ear,” eftir G. Troepolsky og einnig var listamaðurinn Gennadi Pavlishin mjög vinsæll á sýningunni.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132

x

Úrval

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Úrval
https://timarit.is/publication/1841

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.