Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1951, Qupperneq 138

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1951, Qupperneq 138
118 TÍMARIT ÞJÓÐRÆKNISFÉLAGS ÍSLENDINGA Eins og nafn þess bendir til, vinnur “The Society for the Advancement of Scandinavian Study’’ aS eflingu og út- breiöslú norrænna fræSa vestan hafs; nær starfssviS þess til NorSurlandanna allra, sögu þeira, bókmennta og menningar, aS fornu og nýju. Félagsfólk þess, sem skiptir allmörgum hundruSum og er aS finna bæSi I Bandaríkjunum og Canada, þó fleira af því sé sunnan landamæranna, er einnig af öllum þjóöstofnum NorSur- landa. í þeim hðpi eru sem vænta má. háskólakennarar í norrænum og ger- mönskum fræSum viSsvegar um þessa álfu, og einnig fjöldi karla og kvenna, sem áhuga hafa á bðkmenntum og menn- ingu NorSurlanda og vilja varSveita þá menningar-arfleifS sina sem lengst og gera hana sem arSbærasta i andlegu lífi hér- lendis. Hér er þvi i rauninni um alls- herjar norrænt menningarfélag aS ræSa. Stjórn félagsins hafa einnig skipaS og skipa fræSimenn úr flokki allra NorSur- landaþjóSa, og stundum einnig áhuga- samir leikmenn í þessum efnum. 1 meir en 30 ár hefir félagiS gefiS út fræSiritiS Scandinavlan Studies (áSur Scandinavian Studies and Notes), er nú kemur út sem ársfjórungsrit, og flytur þaS I anda stefnuskrár félagsins, rit- gerSir og ritdóma um bókmenntir, sögu og menningu NorSurlanda, og hefir eigi lítill hluti af því efni snert ísland og ís- lenzkar bókmenntir, ekki sist fornbók- menntirnar. Á ársfundum félagsins, sem löngum eru haldnir á einhverjum háskóla þar sem norræn fræSi eru kennd, eru alltaf flutt allmörg erindi um norrænar bókmenntir eöa málfræöileg efni, og eru þaS engar ýkjur, þó sagt sé, aS Island hafi þar sannarlega ekki orSiS útundan. Eru þeir lika margir I hópi hinna amerísku fræSi- manna, sem mest hafa komiS viö sögu félagsins og staSiS þar og standa í broddi fylkingar, er lagt hafa sérstaka rækt viS íslenzk fræSi og eru einlægir vinir og vel- unnarar Islands og Islendinga. Þó aS timi leyfi eigi aS nefna nöfn sllkra fræSimanna aS þessu sinni, þvl aS þau skipta tugum, tel ég mér þaS skylt, og er þaS aS sama skapi ljúft, aS minnast áhuga þeirra á tslenzkum fræSum og starfs þeirra á þvl sviSi, á þessum merku tímamótum I sögu Norræna fræSafélagsins ameríska, sem þeir og aSrir samherjar þeirra stofnuSu fyrir 40 árum slSan. Ég veit, aS vér erum öll sammála um þaS, aS þeir ágætu fræSimenn, sem þar eiga hlut aS máli, hafi innt af hendi hina þakkarverSustu menningar viSleitni I vora þágu. En þaS fræSistarf þeirra, erlendra manna, og starfsemi Norræna fræSafélags- ins amerlska I heild sinni, er tekur um svo margt til íslands, getur einnig veriS oss áminning um þaS, hve auSuga bókmennta- og menningar-arfleifS vér höfum aS erfS- um hiotiS. ÞaS eitt sér, aS tugir fræSi- manna og kvenna (því aS konurnar hafa einnig lagt þar fram sinn góSa skerf) I hinum merkustu menntastofnunum viSs- vegar um Vesturálfu láta sér sérstaklega um þaS hugaS aS kenna og túlka íslenzkar bókmenntir og menningarsögu, er ærinn vottur um viSurkennt gildi þeirra menn- ingarverSmæta vorra. 1 þvi felst eigi aSeins áminning, heldur einnig eggjan til vor Islendinga. Því hefir mér einnig þótt sæma aS draga athygli ySar landa minna aS sögu og starfi Norræna fræSafélagsins amertska, um leiS og ég I nafni hinna mörgu norrænu bræSra og systra vestan hafs, sem fylla flokk þess og stySja þaS aS starfi, tel mér mik- inn sóma aS þvl aS flytja þjóSræknisþing- inu bróSurlegar kveSjur og heillaóskir. Fullviss er ég þess, aS þær kveSjur slá á næma strengi I brjóstum ykkar, þvl aS óhögguS standa orS Einars Benediktssonar I kvæSi hans til danska stúdentaflokksins aldamótaáriS: „Vor forna tunga' á auS af góSum orSum, og uppruninn hann tengir þjóS viS þjóS. Vor forna saga’ er ættfróS eins og forSum: í ættum okkar rennur frænda blóS”. Mrs. Dr. S. E. Björnsson flutti þinginu kveSjur frá ÞjóSræknisfélagi Islendinga I Reykjavík, biskupi fslands og frú, Félagi AustfirSinga, Skógræktarfélagi íslands og fjölda íslendinga, sem aS hún hitti á ferS- um slnum á íslandi síSastliSiS sumar. ólafur Hallsson flutti og kveSjur frá íslandi, þar á meSal eftirfarandi frá séra Jakobi Jónssyni I Reykjavík, sem aS ólafi var afhent I samsæti, er honum var haldiS I Reykjavik á síSastliSnu sumri ásamt fleiri Vestur-ísiendingum: ÞiS sem komuS heiman „heirn”, helgidóms aS vitja. HeilsiS af öllu hjarta þeim, sem heima urSu aS sitja.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.