Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1974, Síða 64

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1974, Síða 64
Tímarit Máls og menningar 15 og 20 nöfn og merki undir það, sem ég skrifaði. Margar pólitískar grein- ar skrifaði ég undir nafninu Kvásir. Oft skrifaði ég líka undir stöfunum I. J., en það gerði líka annar, Ingimar Jónsson. —- Skrifaði Hendrik Ottóson undir nafni? — Hendrik skrifaði venjulega undir nafni eða H. 0. — Og Sigurður Jónasson? — Hann skrifaði alltaf undir nafni. — En Dýrleif? — Hún skrifaði ákaflega lítið í blaðið. Hendrik og Sigurður skrifuðu yfirleitt ekki mikið. Ég var sá, sem hélt þetta lengst út. — Þú þýddir líka í blaðið? — Ég þýddi oftast framhaldssögurnar, sem komu, en Stefán Pétursson þýddi eina, sem hét Ævintýri. Ég þýddi Kol lconung eftir Upton Sinclair, og ég þýddi Tarzan-sögurnar. Ólafur hafði haft með sér frá Englandi eina Tarzan-söguna í vasanum. Þegar ég var búinn að lesa hana, kom okkur sam- an um að setja hana í blaðið. Þá byrjaði ég að þýða hana. Ég hafði bókina alltaf í vasanum og þýddi á hverjum degi það, sem koma þurfti í blaðinu. Þegar ég var búinn að þýða 50 blaðsíður, þurfti ég ekki lengur að fletta upp í orðabók. Höfundurinn var ekki orðfleiri en svo. Síðan hef ég tekið eftir því, að maður er kominn inn í orðaforða höfundar að mestu leyti, þegar maður er búinn að þýða nokkurn hluta af bók hans. Það var jafnvel svo um Jack London, þótt hann sé orðfleiri höfundur en Edgar Rice Burroughs. — Voru þetta ekki strangir dagar hjá ykkur Ólafi? — Við gáfum okkur tíma til að setjast inn á kaffihús seinni hluta dags, venjulega kaffihúsið í kjallara Nýja Bíó, sem Rosenberg rak. Þar rifumst við um stjórnmál við unga og gamla, en sérstaklega þó við unga menn. Ólafur var alltaf agitatoriskur. — Og mikill fundarmaður? — Hann var snjall „folketaler“, ákaflega „slagfærdig“ á opinberum fund- um, fljótur til svara, þegar gripið var fram í fyrir honurn og setti ofan í við þá, sem fram í tóku. Hann var áheyrilegur, skýr og skemmtilegur. En mest áhrif hafði hann á menn með viðræðum sínum. — Ólafur fór nokkrar ferðir til útlanda á þessum árum? — Ólafur fór á annað þing 3. alþjóðasambandsins í Moskvu 1920 og aftur 1921 á þriðja þing þess, þá með Ársæli Sigurðssyni. Auk þess mun hann hafa verið þrjá mánuði í Bretlandi til að kynna sér verkalýðsmál þar- lendis. I fjarveru hans sá ég um Alþýðublaðið, oftast einsamall. 190
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.