Jón á Bægisá - 01.12.2010, Page 21

Jón á Bægisá - 01.12.2010, Page 21
Um hinar mismunatidi þýÖingaraSferðir með þýðingu annarrar aðferðar,1 þótt þessi aðferð henti fyrst og fremst frjálslegri tungumálum er leyfa meiri frávik og nýjungar sem geta, þegar saman koma, undir vissum kringumstæðum myndað tiltekin sérkenni. Ennfremur mun nægilega ljóst vera að þessi tegund þýðingar er einskis virði ef hún er stunduð einungis endrum og sinnum innan einnar tungu. Því markmiðinu er augljóslega ekki náð með því að gjörsamlega annarleg- ur andi blási á lesandann, heldur með því að hann fái, þó ekki sé nema í litlum mæli, hugboð um frummálið og það sem verkið skuldar því, og að honum verði með því að einhverju leyti bætt vanþekking í frummálinu: þannig á hann ekki að fá þá óljósu tilfinning að eitthvað af því sem hann lesi hljómi annarlega, heldur á það að hljóma framandi fyrir honum á sér- stæðan hátt; þess gjörist þó kostur einungis ef efni til samanburðar stendur ríkulega til boða. Hafi hann lesið eitthvert efni, og viti vel að hluti þess eru þýðingar (þ.e. þýðingar í þessum skilningi) úr öðrum nútímamálum en hluti þýðingar úr fornmálum, þá mun hann þróa næmi sína á mismun hins nýja og hins gamla. En mun meiri lesturs mun hann þarfnast til að greina grísk verk frá rómverskum eða ítölsk frá spánskum. Og þó er þetta tæpast hið hæsta markmið, heldur verður lesandi þýðingarinnar jafningi hins ágæta lesanda frumtextans fyrst þá er hann auk anda tungunnar fer að skynja og smám saman skilja einnig sérstakan anda höfundarins í verk- inu. Til þessa þarfnast lesandinn hæfileika og þjálfunar, en gríðarmikill samanburður er einnig nauðsynlegur. Það efni er ekki fyrir hendi ef meist- araverk mismunandi tegunda eru þýdd á tiltekna tungu aðeins endrum og eins. A þann veg geta jafnvel hinir hámenntuðustu lesendur þýðinga ekki fengið nema mjög takmarkaða þekking á hinu framandi, og ekki er nokkur leið að ætlast til að þeir verði dómbærir svo nokkru nemi, hvorki á þýðinguna né á frumritið. Þess vegna þarfnast þýðing þessarar tegundar framkvæmda í stórum stíl, að heilar bókmenntir verði gróðursettar á ný í annarri tungu, en það hefir tilgang einungis meðal þjóðar sem hefir ákveðna tilhneiging að eigna sér hið framandi. Einstök verk af þessari tegund þjóna eingöngu hlutverki fyrirboða almennrar þróunar í þessa átt og löngunar eftir þessari starfsemi. Ef þeim tekst eigi að kveikja þessa löngun þá eru þau að einhverju leyti í ósamræmi við anda tungunnar og tímans, og verða álitin misheppnaðar tilraunir sem mæta lítilli eður engri velgengni. Og þó að fleiri tækju upp þessa aðferð er ekki víst að verk þessarar tegundar, sama hversu ágætt, myndi njóta almennrar hylli. Hér er margs að gæta og mörgum erfiðleikum að sigrast á, og óhjákvæmilega munu skiptar skoðanir vera á því í hvaða forgangsröð eigi að takast á við verkefnin. Þannig munu meistarar skiptast i Þ.e.a.s. höfundur til lesanda. á- ýjSay/'iá — Ég kann að i>ýða; i>að kunnið i>ið ekki. 19
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134

x

Jón á Bægisá

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Jón á Bægisá
https://timarit.is/publication/1166

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.