Úrval - 01.04.1974, Síða 111

Úrval - 01.04.1974, Síða 111
ÁSTKONUR BYRONS 109 leyfir, að svo verði. Og sem fyrsta tákn hollustu minnar, býð ég fram mína fyrstu ráðleggingu. Lagaðu hégómagirnd þína, sem er brosleg. Dragðu úr fjarstæðukenndu ofríki gagnvart öðrum. Og — láttu mig í friði. Þinn auðmjúkur þjónn. Byron.“ Þessu var þá lokið, hvað hann snerti. En svo varð aldrei af henn- ar hendi. Hatur og ást æstust á víxl í vitund hennar. Á nýjum einkenn- isklæðnaði þjóna sinna fyrirskipaði hún hnappa áletraða á latínu. „Ne crede Byron“ —• aldrei trúa Byron. Hún falsaði bréf með rithönd hans og sendi til útgefanda hans til að fá, ef auðið yrði, mynd, sem hann hafði neitað henni um. Hún bauð ungum svöllurum í London hylli sína, ef þeir vildu skora Byron á hólm fyrir hennar hönd. Hún hélt sérstaka hátíð með víS- eigandi helgisiðum í Brocket Hall fyrir ungar stúlkur í þorpinu íklæddar hvítum skikkjum, þar sem eftirlíking af Byron var brennd á báli og bókum sem hann hafði gefið henni, ásamt hárlokki af hon- um var varpað á eldinn, og síðast fékk eldurinn afrit af bréfum hans •— frumritin geymdi hún hins veg- ar vandlega. Hún gerði umsát um hús hans í London. „Hún kemur alltaf ein- hvern tíma,“ skrifar hann. „Hvert sinn sem dyr opnast, kemur hún.“ Einu sinni fann hún engan heima. Bók eftir Beckford lá þar á bohði. Hún fletti henni upp og hripaði yf- ir titilblaðið. „Mundu mig“. Þegar Byron kom heim, sá hann áletrunina á bókinni. í reiðikasti settist hann við borðið og skrifaði átthendu: „Muna þig. Muna þig. Til þess er Leþa sekkur brennandi loga lífsins skal iðrun og skömm verða förunautar þínir, og elta þig sem óráðsdraumur. Muna þig. Muna þig. Þinn eiginmaður ætti að hugsa um þig. Hvorugum munt þú gleymast. Honum fölsk, en fjandi minn.“ Æðisgangur Caroline náði há- marki að kvöldi 5. júlí 1813. Á stórum dansleik, sem haldinn var af Katharine Heathcote, stóðu þau Byron og Caroline augliti til auglitis allt í einu. Hljómsveitin lék vals. Caroline sagði við Byron. „Ég geri ráð fyrir, að mér sé ætlaður þessi vals.“ Hann svaraði í styttingi. „Alltaf til í tuskið.“ Þegar dansinum var lokið, dró hún sig að honum. Hann var þá á tali við konu, og hvíslaði háðslega í átt til Caroline: „Ég dáð ist að slægð þinni.“ Hann bjó sig til að fjarlægjast hana. En þá fór — eins og hann lýsir síðar: „Hún greip um hönd mér og þrýsti henni að einhverju egghvössu verkfæri, og sagði: „Ég ætla að nota þetta!“ En ég svaraði: ,,Á mig, geri ég ráð fyrir“.“ Þegar hann gekk brott, hrópaði hún: „Byron,“ og þaut fram í borð- stofu og fór að skera á arma sér með beittum ávaxtahníf. Óttaslegnir veizlugestir reyndu
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132

x

Úrval

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Úrval
https://timarit.is/publication/1841

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.