Gripla - 20.12.2006, Side 131

Gripla - 20.12.2006, Side 131
READING FOR SAGA AUTHORSHIP 129 from the socially and historically “real,” rather than the critical pursuit of distinctive medieval modes for shaping it, literary historians can have nothing of substance to offer to a cultural criticism that has for the most part been strangely obtuse about the formal properties and social dispositions of the medium in which its objects are given to inquiry – a medium of almost infinite variety before the age of print. (Middleton 1992:27) So, too, saga authorship need not be viewed as a fixed category but rather a variable function of the text, one which saga authors do not appear to have limited to one or other rhetorical mode, be that the objective receptiveness of a scribe, the persuasiveness of a cleric who collects narratives and comments on them, or the creativity of an author who has been influenced by exotic lit- erature (variations with parallels in Minnis’ division in terms of scriptor, compilator and commentator, and auctor; 1984: esp. 94-95 and 100-01).9 For example, episodes which involve negotiation and persuasion in Eyrbyggja saga are narrated with great sophistication, each character, or side of the ex- change, being given ample opportunity to make himself look good or bad. In a sense, it is this objective distance which makes the narration of Snorri’s Helgafell purchase a bitter one for Bƒrkr. The author purports simply to watch him make a fool of himself in front of Snorri, and the lack of overt narrative sympathy or antipathy, whereby the exchange seems to create its own moral discourse, has the effect of mocking Bƒrkr without the author having to cast him as internally immoral or, perhaps more importantly, having to justify Snorri’s moral nature. The author maintains a scribe’s position at the side of the action in order to allow the morality of the incident to be borne by the events themselves. The author of Vatnsdæla saga sets himself a different task, certainly in terms of the rhetoric of the saga. He helps the narrative to reach fully into the mind of his characters and audience members. Situations are not given the chance to 9 Chaucer’s self-conscious use of a compiler’s voice as a literary mode in The Canterbury Tales makes a useful comparison here: ‘… for the most part, Chaucer was content to assume the role of compiler and to exploit the literary form of compilatio. Indeed, so deliberate was he in presenting himself as a compiler that one is led to suspect the presence of a very self- conscious author who was concerned to manipulate the conventions of compilatio for his own literary ends… Chaucer was an author who hid behind the ‘shield and defence’ of the compiler.’ (Minnis 1984:210) Amongst the range of authorial voices adopted in the family sagas, one is a analogous to the role Chaucer adopts, in which the saga author presents his creativity as a collection of pre-existing narratives.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196
Side 197
Side 198
Side 199
Side 200
Side 201
Side 202
Side 203
Side 204
Side 205
Side 206
Side 207
Side 208
Side 209
Side 210
Side 211
Side 212
Side 213
Side 214
Side 215
Side 216
Side 217
Side 218
Side 219
Side 220
Side 221
Side 222
Side 223
Side 224
Side 225
Side 226
Side 227
Side 228
Side 229
Side 230
Side 231
Side 232
Side 233
Side 234

x

Gripla

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Gripla
https://timarit.is/publication/579

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.