Gripla - 20.12.2006, Side 137

Gripla - 20.12.2006, Side 137
READING FOR SAGA AUTHORSHIP 135 they often thematise the act of representation, seeking in a sophisticated way to understand communication in and of the past. Secondary authorship need not be limited to such clear-cut instances of composition. Other representational if less creative discourses may also reflect conceptions of saga authorship if the character’s speech or behaviour can be analysed in terms of the modes of representation that are encoded in them and not merely in terms of the characters’ plot function.13 This necessarily casts a rather wide net, and may open the approach to the criticism of taking common features of all literature as starting points in a discussion of the specific au- thorship context in medieval Iceland. However, the aim of the secondary au- thorship approach is to expand the range of texts that can be used in dis- cussing saga authorship, and as such a broad definition of secondary author- ship is preferable to a narrower, if more precise one: this allows us to at least begin by looking at a wide range of representations by characters, taking each as a potential reflection of how saga authors conceived of literary representa- tion. Persuasion and advice, for instance, often involve expressions of how characters in the sagas interpret events and other characters, as can the very detailed legal arguments which the family sagas at times relish at the cost of narrative momentum.14 If one function of saga authorship is to preserve legal history, then characters’ fascination with legal detail is an instance of char- acters making representations on a theme taken up by the genre as a whole: 13 Compare Cook’s emphasis on will in the family sagas in 1973: ‘in the typical actions of the saga the inner life is played down in favour of manifestations of the will’ (93). Such ex- pressions of the will include whetting (97-101), requests for aid (102-105), trickery (105- 106), persuasion and reluctance (106-108), warnings which demonstrate the object’s unyielding will (108-109), and wise refusals (111-112). Amory’s (1991) categories of saga speech acts, namely refusals of requests (64-68), breaches of contract (68-73), threats (73- 74), insults (74-77), and challenges (77-80) are also starting points for an analysis of the sagas that is, although with a sociolinguistic emphasis, similar to my idea of secondary au- thorship. Speech act theory does not stress the authorial nature of words but their relation to other modes of social performance and various performance structures. It is this interest in words as social functions, anthropologically aligned with physical actions rather than ironic narratives, that distances speech act theory from my notion of secondary authorship, and I do not consider Amory’s formulation of social exchanges in the sagas to be immediately ap- plicable here. See also Bonner and Grimstad 1996, who have collaborated as linguist and lite- rary scholar on a dialogue analysis of Hrafnkels saga freysgoða (5); they develop a perform- ative approach that can be linked to arguments by Amory 1991 and Bauman 1986. 14 Regarding legal advocacy in the saga age, see, for example, Lönnroth 1976:88-102, and, more generally, Miller 1990; Byock 1982 and 1986; and Berger 1976 and 1978-1981.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196
Side 197
Side 198
Side 199
Side 200
Side 201
Side 202
Side 203
Side 204
Side 205
Side 206
Side 207
Side 208
Side 209
Side 210
Side 211
Side 212
Side 213
Side 214
Side 215
Side 216
Side 217
Side 218
Side 219
Side 220
Side 221
Side 222
Side 223
Side 224
Side 225
Side 226
Side 227
Side 228
Side 229
Side 230
Side 231
Side 232
Side 233
Side 234

x

Gripla

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Gripla
https://timarit.is/publication/579

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.