Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.02.2009, Blaðsíða 130

Tímarit Máls og menningar - 01.02.2009, Blaðsíða 130
d ó m a r u m b æ k u r 130 TMM 2009 · 1 vísa til aðalpersónunnar ýmist með 1. persónufornafninu „ég“ eða 3. persónu- fornafninu „hún“. Þessi skipti eru nokkuð ör framan af sögu en þeim fækkar eftir því sem á líður frásögnina. Í þekktri skáldsögu Marguerite duras, La douleur (1985) (titillinn vísar til sársauka) notar duras þessa sömu aðferð. Þar er augljóst að sögukonan, sem að mestu leyti talar í 1. persónu, grípur til 3. persónufornafnsins þegar það sem hún lýsir er of sársaukafullt fyrir hana að horfast í augu við; 3. persónufornafnið er þá leið sögukonu til að skapa fjarlægð á milli sín og hinna sársaukafullu lýsinga. Ég fæ ekki séð að neitt slíkt sé á ferð- inni í sögu Álfrúnar, með einni athyglisverðri undantekningu sem rædd verð- ur hér á eftir. Það má hins vegar geta sér til um að hér sé einfaldlega verið að vísa til þess að sögukonan skoðar sjálfa sig bæði utan frá og að innan; að upp- rifjun hennar á fortíðinni sé fólgin í því að horfast í augu við atburði fortíðar og ekki síður í því að kannast við þær tilfinningar sem hafa lengst af verið bældar. Bæling hlýtur alltaf að vera undirliggjandi í frásögn þar sem sögumaður er tregur til þeirrar upprifjunar sem frásögnin byggist engu að síður á. Það er líklega engin tilviljun að sagan hefst á draumi sögukonu sem hún afgreiðir sem: „Tómt rugl auðvitað,“ en bætir síðan við „en þótt draumar séu lítið annað geta þeir samt fengið hjartað í manni til að ólmast líkt og innilokaður fugl í leit að frelsi“ (5). Ekki túlkar sögukona drauminn fyrir okkur þó að henni hvarfli að vísast hefði Freud eitthvað haft um hann að segja (6). Stuttu síðar skellur á mikil regnskúr og Rán óttast að vatn flæði í kjallarann og drífur í að hreinsa rusl sem safnast hefur í niðurfallið: „Hvaðan kom þetta allt? Fatan ofan við brekkuna sem húsið stóð í hlaut að vera sökudólgurinn, áreiðanlegt að flæddi óhindrað um opið hliðið og niður stíginn. Hana verkjaði í bakið en mátti ekki gefast upp. Sannfærðist um að hún væri að gera eitthvað sem hefði táknræna merkingu þótt í svipinn væri henni ókunnugt um hvað það var“ (14). Freistandi er einmitt að lesa kjallara sem á að hættu að fyllast og niðurfallshreinsun sem táknræna tilvísun til undirmeðvitundarinnar og þeirrar sálrænu skoðunar sem á sér stað í bókinni. Rödd í draumnum segir skipandi: „Vertu kyrr! Ekki hreyfa þig!““ (6) og Rán tengir skipunina við bernskuna og móður sína. Til- efnið voru tíðar heimsóknir til saumakonu sem mældi Rán út þegar sauma skyldi á hana nýjar flíkur. Skipunin: „Vertu kyrr“ fær að sjálfsögðu aðra skír- skotun þegar haft er í huga að hana dreymir drauminn daginn áður en hún leggur af stað í ferðalagið til Íslands. Þótt hún sé staðráðin í því að fara, verði reyndar að fara til að gera upp dánarbú foreldra sinna með systur sinni, Þóru, þá er ljóst að hún kvíðir fyrir ferðalaginu. Reyndar verður brátt ljóst að Rán er ekki í góðu jafnvægi. Hún er kvíðin, tekur svefnpillur og notar áfengi óspart. Hjónaband hennar og hins svissneska eiginmanns hennar, Hansjürg, er barn- laust og virðist ekki mjög hamingjusamt. Þau hjónin eiga fáa vini, þeir eign- uðust börn og barnabörn, voru uppteknir af fjölskyldum sínum og hurfu. Eina vinkonu á Rán, Mado, en samband þeirra virðist ekki byggjast á trausti, að minnsta kosti ekki af hálfu Ránar. Rán er dómhörð í garð Mado, hefur lítinn skilning á skammvinnum ástarsamböndum hennar, líkar ekki hversu „nær- TMM_1_2009.indd 130 2/11/09 11:27:32 AM
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.