Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.09.1995, Síða 51

Tímarit Máls og menningar - 01.09.1995, Síða 51
orðum úr barnamáli, sem hann hefur tekið eftir litlu manneskjunni og skráð hjá sér í litla kompu. Dæmi um þetta verða nefnd hér á eftir. Sálminum um blómið má í grófum dráttum skipta í þrennt: samræður Þórbergs (Sobbeggi afa) og Helgu Jónu (lillu Heggu), frásagnir af lillu Heggu og sögur Sobbeggi afa. Samræður Sobbeggi afa og lillu Heggu Stór hluti Sálmsins eru samræður Sobbeggi afa og lillu Heggu, orðræða lærimeistara og „lærisveinku“ í klassískum stíl og dæmi eru um allt frá því snemma á miðöldum, t.d. í Elucidarius. Tilgangur þessara samræðna er að uppfræða Jitla, heimska höfuðið“ og boða lillu Heggu lífssýn og lífsvisku gamla mannsins. I fyrstu er stúlkan upplýst um einföldustu hluti, heiti dýranna og náttúru þeirra, lönd og landhætti, álfa og tröll og ytra og innra hylkið. Þá varar Sobbeggi afi hana við ýmsum hættum, syndum og löstum. Hann talar gegn ullabjökkum og persíkóla og fordæmir lygi og leti. Smám saman breytast áherslur í boðuninni og heimsmynd litlu manneskjunnar verður eilítið flóknari. Framan af eru mennirnir ýmist vondir eða góðir, síðan verða sömu einstaklingar bæði vondir og góðir, og loks mikið vondir og lítið góðir eða mikið góðir og lítið vondir. Þannig reynir Sobbeggi afi að vera þátttakandi í lífsstríði litlu manneskjunnar og aðstoða hana í glímunni við grimma og óskiljanlega veröld. Samræðurnar snúast ekki bara um uppfræðslu lillu Heggu heldur er þar einnig lýst viðbrögðum hennar við umhverfi sínu, hvernig hún miðlar reynslu sinni til Sobbeggi afa og hvernig hann bregst við hegðun hennar. Kostulegar eru lýsingarnar á því þegar Sobbeggi afi hefur sig að fífli í leitinni að Hauk sem skítti á fiðluna eða þegar hann viðhefur lævísleg ummæli um leti lillu Heggu. En lítum nú á sýnishorn úr textanum: „Mikið hlakka ég til, þegar þú ert búin að læra að garda. Hvað ætlarðu þá að garda?“ Það var litla manneskjan ekki búin að ráða við sig ennþá. „Ætlarðu að garda ullabjökk úr búðinni hans Silla og hans Valda?“ „Það er svartigardur,“ svarar litla manneskjan. „Já, það er svartigardur og meira að segja vondur svartigardur. Ég held þú ættir ekki að garda það. En þú gætir gardað hrýtingarnar úr henni Sjóku og henni Mömmugöggu.“ „Það er hvítigardur,“ segir litla manneskjan. TMM 1995:3 49
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.