Vísir - 14.12.1960, Page 109

Vísir - 14.12.1960, Page 109
lélegra og siðspillandi bóka og rita, og óholl áhrif þeirra, einkum á æskufólk. Hefur jafn- vel komiS til or'ða að setja lðggjöf, sem við- nám í þessum efnum að stefnumarki. Ég er jió á þeirri skoðun, að lagahoð þessa eðlis næði tæplega tilgangi sinum. Hinsvegar heid ég að bezta vörnin sé sú, að þjóðin kynnist sem kostgæfilegast verkum þeirra skálda og rithöfunda, er á fegurstu máli hafa túlkað hreinar og heilbrigðar hugsjónir. Og fremstan þar i sveit getur einmitt að lita Einar Benediktsson, er hiklaust má telja að hafi mótað og meitlað verk sin af mikilli snilld, sem alkunna er, til þess að ]ojóð hans mætti á ókomnum tímum eiga þar visar sterkar varnir gegn skaðlegum áhrifum á tungu sina og menningu. Að þetta hafi vakað fyrir Einari, kemur víða fram í kvæðum hans. „Sá deyr ei, sem heimi gefur lífvænt ljóð“, segir hann á einum stað, og ennfremur: „Elli deyðir engan mann, sem á það verk, er lifir“. í hinu undurfagra og innblásna kvæði „SVANUR“, setur Einar Benediktsson fram þær kröfur, sem skáldi ber að gera til sin sjálfs, og sinna verka, þegar bezt lætur. I kvæði þessu er meðal annars þetta erindi: „En svaninn frjálsan dreymir lífsins draum, „hans dáð og ósk i brögum saman streyma. „Frá náttúrunnar hjartarót þeir hljóma „með hreim af brimi, stormi og fossaglaum. „Hann dúðar sig í dagsins hinzta Ijóma, „hann drekkur morgunandans fyrsta straum. „Hann, loftsins skáld, á hjá sér sjálfum heima, „af heilli sál hann kveður hvern sinn óð, „sem bergmál lijartna og hamra á að geyma, „unz heimar gleyma að elska fögur ljóð“. Alla þá stund, sem þetta bergmál hljómar í sál íslenzku þjóðarinnar, munu lagaboð reyn- ast ójíörf til að vernda menningu hennar og móðurtungu. Magnús Viglundsson. Minnismerki Einars Benediktssonar. Fagrar bókmenntir í 50 ár. Framháld af bls. 91. gróðri og mold, þótt eigi dýrki hann þau á sama liátt og nafni hans Ingi, heldur elski sólina, vorið, loft og láð. En um fram allt er hann vinur friðar og frelsis. Betri fulltrúa andans hefur bændastéttin elcki átt siðustu áratugi en Guðmundana tvo frá Kirkjubóli, annan á Hvitársíðu, hinn í Bjarnardal. Svo að enn sé nefnt eitt af viðurkenndustu skáldunum, þá er þroskaferill Snorra Hjartar- sonar i raun réttri á sömu lund. Hann hóf ritferil sinn með því að gefa út skáldsöguna Höit flyver ravnen, ástarsögu, á norsku. Iívæði hans eru að visu ort á striðsárunum 1940—44 og bera þess litil merki, heldur eru þau fyrst og fremst ástaróður til íslands. En í næstu ljóðabók hans gætir sorgar og kviða yfir því, að landið skuli vera komið inn í „soll um- heimsins,“ sem Jakob Thorarensen nefnir svo i íslandsstefi sinu. Önnur ljóðabók Snorra, Á Gnitaheiði, sýnir og breytingu í sömu átt og mjög stefndi fyrir og um 1950, til frjálsara forms og jafnvel formleysis, er minnir stundum á myrkvið. Þó er þess að gæta, að ljóð Snorra, án endaríms, eru oft bundnari en fljótt á litið kann að virðast: stuðluð, gædd hrynjandi og miðrimi nokkurs konar, t. a. m. / Úlfadölum. Hvergi nýtur hann sin þó betur en í sonnett- unni: Var þá kallað. Virðist þvi engin ástæða til að ætla, að dýrt og þrautþjálfað form hafi lifað sitt fegursta. ÚR LANDSUÐRI — MEÐ VESTANBLÆNUM Líkt og árnar eiga sér lindir, svo á og skáld- skapurinn sin upptök, innlend eða erlend. Heimafengnar uppsprettur eða efni skáldskap- arins láta m. a. sagan, fornbókmenntirnar, náttúra landsins og þjóðlífið í té. Utan lands frá hafa skáld síðustu 50 ára, ekki sízt ljóða- smiðirnir, veitt mörgum áhrifum viðtöku. Hér verður einkum minnzt á Ijóðagerðina i þessu sambandi, af þvi að mér er hún einna kunnust. En einnig verða tekin dæmi frá skaldsagnar- ritum og leikritagerð, en aðeins stiklað á stóru. Galdra-Loftur Jóhanns Sigurjónssonar er i raun réttri Faust íslendinga. Þarf þá ekki að fara i grafgötur um áhrifin. Þó á Goethe þar ekki eins mikinn hlut að máli og annar Þjóð- verji, Nietzche, með kenningu sinni um mátt viljans til ,að fá ósk sinni fullnægt, enda heitir leikritið á dönsku Önsket. Thomas Hardy orkaði á Gunnar Gunnarsson fyrir um það bil hálfri öld eða síðar, Stefán frá Hvitadal varð fyrir miklum áhrifum af Ibsen, Per Sivle o. fl. i Noregsdvöl sinni 1912 __16. Örvun sú var holl fyrir Stefán og is- lenzka ljóðlist. Davið Stefánsson virðist m. a. hafa dáð Fröding og Karlfelt, og Tómas Guð- mundsson minnir á Wildenvey. Öll þessi is- lenzku skáld eru svo sjálfstæð, að livergi verð- ur stælingar vart. Steinn Steinarr lærir af ab- straktmálurum, enn fremur af skáldunum Sand- burg, Lundkvist, Elliot o. fl. Fyrtitalister i Sviþjóð orka líka á hann. Allt þetta, einkum áhrif frá málurum, endurspeglast i Timanum vatninu, 1948. Jón úr Vör virðist skrifa Þorpið (1946) eftir sænskri fyrirmynd frá Ebbu Lind- qvist: Fiskare kommer hem frán Shetland. En hann staðsetur leiksvið lifsmynda sinna i vest- firzku sjávarþorpi, sem hann gerþekkir, svo að úr verður alíslenzkt og einkar geðþekkt verk. Þorsteinn Valdimarsson hefur dregið sér föng víða að, en stendur svo föstum rótum i vopnfirzkri mold, að hann verður einn sann- asti túlkur íslenzkrar náttúru í líkingu við nafna sinn Erlingsson. Lengst hefur Gunnar Dal seilzt til fanga og farið til Indlands. En einnig hann virðist vera að finna sjálfan sig í, „vetrarins paradis“, sjá Uppruna Ijóðsins (Októberljóð, 1959). Áhrif berast einnig vestan um haf. Þannig má finna blæ Hemingways o. fl. anda frá islenzkum skáldsögum. Ég nefni aðeins eitt dæmi, hina bráðsmellnu og, á ís- lenzkan hátt, nýstárlegu sögu Indriða G. Þor- steinssonar, 79 af stöðinni. Sú var tíð, að íslendingar sóttu sér eld til Þýzkalands, þó að eigi liafi það tiðkazt mjög um skeið, þar til á síðustu árum virðist ein- hver stefnubreyting hafa orðið. A. m. k. dáir eitt af yngstu og efnilegustu skáldunum, Hannes Pétursson, þýzku spámennina Rilke og Her- mann Hesse, en er svo islenzkur, að örvunin frá Þjóðverjum er siður en svo til tjóns. Almennust virðast þó áhrifin vera frá Sviþjóð, og svo Frakklandi, i seinni tið. Má svo að orði komast, að mestöll yngri skáldkynslóðin sé VÍSIR 50 ÁRA Afmælisblað VÍSIS 109
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152

x

Vísir

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.