Ritmennt - 01.01.2003, Side 128

Ritmennt - 01.01.2003, Side 128
HRAFN SVEINBJARNARSON RITMENNT Lars Chr. Hansen vaktari við Gisselfeld slotið 1888-1937, síðasti danslci vaktarinn sem söng vaktara- sönginn við störf sín. Ur Jorgen Jersild og Hans Brix. De gamle danske Vægtervers. X í riti eftir Thomas Laub, „Dansk Kirke- sang" 1918, er lagið haft eftir gömlum kon- um sem barnungar höfðu lært það af göml- um manni, líklega fæddum um miðja 18. öld.114 Laub sem var helstur þjóðlagafröm- uður Dana, var þekktur fyrir lagfæringar á þjóólögum eða endurgerðir þeirra, og er eng- in ástæða til að ætla að hann hafi lagið eftir óbreytt. 1 Lagið er upphaflega í e-dórískri tóntegund. XI Lagið eins og það var hjá vaktaranum sem síðastur söng vaktaralagið í Dan- mörku. Hann var vaktari við slotið Gissel- feld á Suður-Sjálandi. Hann hét Lars Chr. Hansen, fæddur 1864, og söng lagið frá því hann tók til starfa við slotið 1888 til dauða- dags 1937. Árið 1935 var söngur hans hljóð- ritaður og er í hljómplötusafni danska ríkis- útvarpsins 116 XII Sálmalagið „Heemlig stodh jag en mor- gon", eldri gerð lagsins úr Mönsterás-hand- ritinu sænska frá 1646.117 Það lag hefur ver- ið rakið aftur til lágþýskrar vísu „Die Tageweise" frá 16. öld „Ich stund an einem Morgen".118 Götuhljóð í Reykjavík Tónskáld í útlöndum hafa gert sér að leik að flétta saman og raddsetja hversdagslög á borð við götuköll og vaktarasöngva í tón- verlcum og hafa slík tónverk stundum verið nefnd quodlibet, í beinni þýðingu: ,hvað sem er' eða ,hvað sem yður þóknast'.119 Það lag sem elst er varðveitt á nótum við þýslcan valctarasöng er einmitt úr slílcu tónverki eftir Leonhard Páminger (Pamingerus) en það var prentað í quodlibet-safni Wolfgang Schmeltzes sem gefið var út í Vín 1544.120 114 Jersild og Brix (1951) bls. 44^15. 115 Jeppesen og Friis Moller (1932) bls. 41. Jersild og Brix (1951) bls. 44. 116 Jersild og Brix (1951) bls. 45. 117 Sálmafræðingurinn og presturinn Severin Widding veitti því athygli að vaktarasöngurinn væri þessu skyldur. Sjá nmgr. 109, sbr. Jersild og Brix (151) bls. 49. 118Jersild og Brix (1951) bls. 50. Sjá frekari tilvísun þar og í útgáfu Mönsterás-handritsins, Fransén (1940) Första delen bls. 426. Hér er farið eftir þeirri útgáfu, Fransén (1940) Andra delen bls. 140-43. Sænski sálmatextinn hljóðar svo: Heemlig stodh Jag en morgon, Vppá en lönlig stadh, Medh mykin gráát och sorger, Hörde jag huru badli, Döden en vnger man, Then honom hade grijpit, Och bundit medh starke bandh. f Böhme (1893) bls. 544-45 er þýska vísan prentuð með nótum og sögð frægust allra kveðjukvæða á 15.-17. öld. Þar eru og vísanir til allskyns texta við lagið og útsetningar tón- skálda á því. Nefna má að þýsk systurgerð sænslca textans kemur þar fyrir úr Erfurter Gesangbuch 1648. 119 Quodlibet hefur verið þýtt á íslensku sem tyrk- nesk messa. Hallgrímur Helgason (1980) bls. 152. 120 Moser (1935) bls. 38. 124
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168

x

Ritmennt

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ritmennt
https://timarit.is/publication/859

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.