Ritmennt - 01.01.2003, Qupperneq 117

Ritmennt - 01.01.2003, Qupperneq 117
RITMENNT VÖKUMAÐUR, HVAÐ LÍÐUR NÓTTINNI? við íslenska textann en er að öðru leyti ekki getið.102 Klukkan 8: Textinn er þýddur eftir öðru þeirra erinda sem bætt var við dönsku versin 1731 og var fyrst prentað aftan á prentun versanna 1729. Klukkan 9: Textinn á uppruna sinn í danska textanum frá 1686 sem hélst lítt breyttur upp frá því út 18. öldina. Klukkan 10: Kjarni textans er í danska textanum frá 1686. Textinn virðist byggður á dönsku útgáfunum 1726 eða 1729. „Ef vita girnist þér" er þýðing á „Om I vil tiden vide" en „Om du vilt Tiden vide" er í útgáfunum 1686 og 1784. Einnig er „Gefist Guði með trú" frernur „Befal Eder Her- ren fri" (1726 og 1729) en „Befal dig Herren fri" (1686 og 1784). Klukkan 11: Kjarni textans er í danska textanum frá 1683. Textinn virðist byggður á dönsku útgáfunum 1726 og 1729. „Geymi vor hús / Guðs son fesús" er sennilega fremur þýðing á „Vort Hus og Hjern / har Gud i Gjem" (1709, 1726 og 1729) en „Vort Hus og Hjem / har han i Gjemm'" (1686) en 1784 er seinni hlutinn „Haver Gud i Gjem". Klukkan 12: Kjarni fyrri hluta textans er í danska textanum frá 1683 og seinni hlutans í danska textanum frá 1686. Textinn virðist byggður á dönsku útgáfunum 1726 og 1729. „Hans valdi felist þið" er senni- lega frernur þýðing á „Befal Eder Gud i Vold" (1726 eða 1729) en „Befal dig Gud i Vold" (1686). Klukkan 1: Kjarni textans er í danska textanum frá 1683. Textinn kemur heim við dönsku útgáfurnar 1709, 1726 og 1729. „Þú ert vor frelsari" er sennilega fremur þýðing á „Der er ei Frelser fler'" (1709, 1726 og 1729) en „Der er ei Hjælper fler'" (1686). Klukkan 2: Kjarni textans er í danska textanum frá 1683. Textinn kemur heim við dönsku útgáfurnar 1726 og 1729. „Ástríka ungbarn Kriste" rninnir fremur á „Som havde os saa kjær" (1709, 1726 og 1729) en „Som mig til Salighed" (1686). „Æðst lof syngj- um þér hátt" er sennilega fremur þýðing á „dig skee Lov Priis og Ær'" (1709, 1726 og 1729) en „Slcee Pris i Evighed" (1686). En „Lýs oss svo hér" er sennilega femur þýðing á „Oplyse os" (1726 og 1729) en „oplyse mig" (1686, 1709). Enn má nefna að „þig lítum vér" er sennilega fremur þýðing á „at vi dig skue kan" (1726 og 1729) en „at jeg dig skue kan" (1686). Klukkan 3: Kjarni textans er í danska textanum frá 1683. Textinn kemur heim við dönsku útgáfurnar 1726 og 1729. „Gef hjálp og dáð" er sennilega þýðing á „til hjælp os kom" (1726 og 1729) frem- ur en „vend du os orn" (1686). Klukkan 4: Kjarni textans er í danska textanum frá 1683. Klukkan 5: Danski textinn er til prentaður frá 1784 og íslenska þýðingin er því vitnisburður um tilvist danska textans sjö árurn fyrr. Klukkan 6 og klukkan 7 eru íslensk vers frumort af Þorsteini Sveinbjarnarsyni. Niðurstaðan er því sú að dönsku versin eins og þau voru prentuð 1729, með tvö vers prentuð aftan á til notkunar 1731, komast næst íslensku þýðingunni. Elsta prentun danska versins klukkan fimm er frá 1784. Við íslensku þýðinguna á versunum hefur því verið notuð óþekkt prentun eða gerð dönsku versanna, ekki yngri en frá 1777. Islensku þýðingunni hér á eftir fylgja til samanburðar þau dönsku versanna sem næst komast hinum íslensku, þ.e. versin klukkan átta til fjögur úr prentuninni 1729 og 1731 og versið klukkan fimm úr prent- uninni 1784. íslenska viðbótin, tvö síðustu versin, eru helsti vitnisburður þess að vakt- tíminn á íslandi hafi verið lengri en í Danmörku, að minnsta kosti á veturna. 102 Hér er notuð útgáfa Fausboll (1862) sem sýnir orðamun og útgáfa Stein (1898) bls. 38 og áfram, en þar eru textarnir frá 1683 og 1686 prentaðir. 113
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168

x

Ritmennt

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ritmennt
https://timarit.is/publication/859

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.