Stígandi - 01.04.1947, Blaðsíða 140

Stígandi - 01.04.1947, Blaðsíða 140
þegar glýja vínsins fer að setjast á hugs- un hans. Hins vegar munu slíkar fullyrð- ingar falla vel við ýmislegt í tízku- smekk síðustu ára, og sá smekkur virð- ist að sunni leyti hafa stílað ofannefnt kvæði.* En í öðru kvæði höf. „Þig tlreymdi", kemur allt annað fram. I>ar segir frá draumi um visinn, gamlan mann, sem bar þungan hlekk um grannar hendur „og fjálgum rómi mælti fyrir munni: „Gott er að gleyma, gott er að bera hlekk. I gullslitu víni eg gleðina drekk.“ l>ú réðir síðar sjálfur þenna draum, er sólin hvarf við tindinn: Hinn visni, gamli maður, það varst þú og þula hans var lífs þíns villutrú, og hlekkurinn um hönd hans, það var syndin." Hér kveður við alll annan tón. Og þó að þessar vísur séu ekkert meistaraverk, er fljótséð, að miklu meiri frumleiki og skáldsvipur er á þeim en hinum, sem fyrr var getið, þar sem höf. virðist elta tízkuna. Sania sjónarmið kemur fram í kvæð- inu „Þó brosi þér gæfan. Þar ávarpar höf. mann, sem „leitar að friði í svalli og söng, að svölun í vínsins laugum." En höf. veit vel, að sú gleði, sem vínið lætur i té, cr blekking. Þegar maðurinn hlær hæst, grefur harmur hans sig inn í „hjartað og vex þar og dafnar". Vís- unum lýkur með þessurn línum: „Þig hremmir að nýju við hinzta teyg þinn hljóði, eilífi tregi." * Eftir að þetta var ritað var mér skýrt frá því, að nefnt kvæði sé lauslega þýlt úr þýzku eftir beiðni „Karlakórs- ins Geysis" á Akureyri. Það, sem að þvi er fundið, ætti því sennilega að lenda á höfundi þess, en ekki þýðanda. J. Kr. Hét talar höf. frá eigin brjósti, en lætur sig engu varða þá tízku, sem víð- ast veður nú uppi hérlendis. „Kolbrún" er sennilega bezta kvæðið í bókinni. Slíkt kvæði kveður enginn nema gott skáld. Það er fullt af skáldleg- um myndum og mjúklátri, angurblíðri ró — nema síðasta vísan, sem skemmir kvæðið og ætti aldrei frarnar að sjást með því, þeirri vísu hafa vafasamar fyrirmyndir aldarandans vélt skáldið til að tylla aftan við kvæðið. Hún er hjáróma og af allt öðrum toga spunn- in. En hinar eiga uppsprettu í eigin barmi skáldsins. Enginn kann tveimur herrum að þjóna. Og þessi togstreita milli dýpstu hneigða skáldeðlis liöf- undarins og gylliloforða tízkunnar virð- ist valda því, að verulega góð kvæði verða sjaldnar til hjá honum en maður gæti að öðrum kosti átt von á. Þá skal drepið á annað einkenni, senr er áberandi í bó'kinni. Það er þung- lyndi eða tregi skáldsins, sem það segist vita að skilji ekki við sig fyrr en í dauð- ans grafarþögn. Hönd harmsins fylgir höf., hvert sem hann flýr, og unt hana segir hann rneðal annars: „Jafnvel :i vökunnar fegurstu fagnað- aðarstundum eg finn hennar nálægð, sem ís sé borinn óvænt að brjósti rnínu og enni og bros mitt á vörum frýs, en upp af hugans huldasta undirdjúpi harmanna bylgja rís." (Höndin.) A vetrum þráir höf. sól og vor, eins og skipreka maður, sem þráir „eim- ferju sinna drauma": „Eg skynja þig, vor, gegnum sortann með sól þína og yndi, þín seiðandi minning ber angan að vitum mér, þá vind ég upp sólhvítu seglin f þýðum vindi 218 STÍGANDI
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156

x

Stígandi

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Stígandi
https://timarit.is/publication/1085

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.