Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar - 01.05.2017, Blaðsíða 100

Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar - 01.05.2017, Blaðsíða 100
99 er, eins og Basil, fullur af erótískri aðdáun sem vex fremur en minnkar eftir því sem líður á bókina.48 Halldór og Ómar sækja í að hittast án Bóasar og milli þeirra þróast samband sem er ekki augljóslega kynferðislegt en undir niðri kraumar þó eitthvað annað og meira. Halldór er mjög upptekinn af því að Ómar sé skáld og dáist mjög að honum sökum þess. Ein erótískasta sena bókarinnar snýst einnig að miklu leyti um bækur og skáldskap en um er að ræða fyrsta skiptið sem Ómar býður Halldóri heim til sín og enn fremur fyrsta skiptið sem þeir ræða þá staðreynd að Ómar er skáld. Uppi í stofu Ómars er Halldór upprifinn yfir mikilfengleik hins glæsilega einbýlishúss sem Ómar býr í en Halldór hefur aldrei stigið fæti inn í slík húsakynni fyrr. Ómar býður síðan vini sínum upp á niðursoðna ávexti með rjóma en slíkt lostæti hefur hinn fátæki lands- byggðardrengur heldur aldrei smakkað. Á meðan þeir sitja og borða ávexti ræða þeir um skáldskap og Ómar leyfir Halldóri að handfjatla bækur: Og hann rís á fætur úr hægindastólnum, gengur að bókaskáp sínum, en Halldór stendur upp. Þarna er mikill fjöldi bóka, svo mikill fjöldi að Halldór hefur aldrei séð annað eins í einni stofu. Ómar Dúason tekur hurðirnar frá hillunum, setur nokkrar bækur á smáborðið, býður Halldóri að skoða það sem hann vilji helzt. Halldór hefur aldrei snert við svo dýrlegum hlutum og vel frá gengnum, og honum finnst varla að hann sé þess verður að snerta á þeim. – Ef þú vilt máttu fá einhverjar að láni, segir Ómar. (160) Með þessum orðum lýkur kaflanum og á næstu síðu vaknar Halldór dag- inn eftir og finnur „enn í munni sér ljúffengt bragðið af ávöxtunum sem hann borðaði í stofu skáldsins. Hann rís á fætur sem nýr maður, ákveður að fara í skólann, greiðir hár sitt sem hann sjaldan gerir ...“ (161). Hann er óvenju glaður og sjálfsöruggur og finnur jafnvel annað bragð af kaffinu en venjulega: „Bragðið eftir heitt kaffið vekur þægilega endurminninguna um gott bragð af nýstárlegum ávöxtum og öðrum sætindum, sem vinur 48 Höfundur þakkar Jóni Karli Helgasyni fyrir að benda á líkindin með Man eg þig löngum og Myndinni af Dorian Gray. Kvikmyndin The Picture of Dorian Gray, í leikstjórn Alberts Lewins, kom út árið 1945 og var sýnd í íslenskum kvikmynda- húsum árið 1947. Elías hefur eflaust þekkt til bókar Wilde og ljóst er að hann sá kvikmyndina áður en Man eg þig löngum kom út, nánar til tekið 7. nóvember 1947. Sjá Lbs. NF – CB, Elías Mar, skjala- og handritasafn, minnisbækur, hljóðsnældur og laus blöð, askja 1, minnisbók 1947. KYN(NGI)MÁTTUR SKÁLDSKAPARINS
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180
Blaðsíða 181
Blaðsíða 182
Blaðsíða 183
Blaðsíða 184
Blaðsíða 185
Blaðsíða 186
Blaðsíða 187
Blaðsíða 188
Blaðsíða 189
Blaðsíða 190
Blaðsíða 191
Blaðsíða 192
Blaðsíða 193
Blaðsíða 194
Blaðsíða 195
Blaðsíða 196
Blaðsíða 197
Blaðsíða 198
Blaðsíða 199
Blaðsíða 200

x

Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar
https://timarit.is/publication/1098

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.