Eimreiðin


Eimreiðin - 01.07.1950, Qupperneq 124

Eimreiðin - 01.07.1950, Qupperneq 124
276 LEIKIIÚSIÐ eimreiðin en gefa öðrum þræði nánar gætur að klassískum viðfangsefnum og leikritum, sem taka vandamál líð- andi stundar til meðferðar. Það sem af er hafa leikendur sýnt, að þeir eru starfi sínu vaxn- ir á leiksviði, sem er stærra en þeir áttu að venjast. Þeir hafa tekið með sér kostina frá gamla leiksviðinu og að vísu nokkra ókosti, helztan þann, að taltækni er í sama ólagi og áður og radd- beiting áberandi fálmandi og óviss. Það dregur ekki úr glund- roðanum í þessu efni, að þegar hafa kvatt sér hljóðs raddir, þjálfaðar í enskum leikskólum, sem brjóta í bág við skilyrðis- iausa kröfu íslenzkunnar um það, að kveðið sé skýrt að hverju at- kvæði í mæltu máli, en ekki hlaup- ið á orðum og heilum setninga- hlutum eftir tilfinningamagni ræðunnar. Hér var leikur Bald- vins Halldórssonar til vitnis í Óvænt heimsókn og að nokkru leyti Hildar Kalman. Ræða Ind- riða Waage var hinsvegar til fyrirmyndar og öll meðferð hans á hlutverki lögreglufulltrúans hin athyglisverðasta. Sá rismikli leik- ur bætti manni að nokkru von- brigði út af sviðsetningu leiksins, því að hér var tækifæri fyrir leik- stjórann, Indriða Waage, til að nota tæki hins stóra leiksviðs, einkum ljós, til undirstrikunar á sálfræðilegu efni leiksins. En úr því að sá kostur var tekinn, að sýna manni inn í stofuna til enskrar fjölskyldu, til hvers var þá arinninn fremst til vinstri á leiksviðinu? Engin persóna leiks- ins virti hann svo mikið sem við- lits, eða var miðstöðvarkynding í húsinu og arinninn upp á skraut? Ég er ekki jafn kunnugur á amerískum heimilum, en hjá Pabba var líka arinn og alveg umbúðalaust upp á skraut. En maður hefur grun um, að Amer- íkumenn fylgist betur með tím- anum en hinir íhaldssömu Eng- lendingar, lika í hitunartækni, svo að þar varð manni ekki star- sýnt á þessa heimilisprýði. Aftur þótti manni nóg um lofthæðina i þessu ameríska húsi, og undii'- strikaði hún fyrir sitt leyti svip- aða tilfinningu og getur gripið mann fyrir framan stóran mynd- flöt, sem fylltur er örsmáum, fín- um dráttum á impressionistíska vísu. En það er einmitt slík mynd, sem leikstjórinn, Lárus Pálsson, hefur brugðið upp af heimilislífi hinnar rauðhærðu fjöl- skyldu. Efni leiksins er svo sem ekki neitt, ef ekki má skoða leik- inn frá upphafi til enda í ljósi andstæðnanna karl og kona. I þeirri hjónabandsdeilu hallaði heldur á heimilisföðurinn, Alfred Andrésson, þótt hann neytti allra persónutöfra sinna. Frúin, Ingu Þórðardóttir, stakk hvað eftn' annað eiginmanni sínum í pils- vasann, og er hún nú leikkona, sem vert er að gefa nánar gætur. Með mikilli eftirvæntingu hefui' þess verið beðið, að Þjóðleikhúsið sýndi fyrsta íslenzka leikritið a starfsárinu, en það er Jón biskup Arason eftir Tryggva Svein- björnsson, og var það frumsýnt á ártíð Jóns biskups, 7. nóvembei’ á þessum vetri. I hinum fámenna hópi íslenzkva leikritahöfunda hafði Tryggv' Sveinbjörnsson þá sérstöðu, að
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152

x

Eimreiðin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.