Eimreiðin


Eimreiðin - 01.07.1950, Síða 131

Eimreiðin - 01.07.1950, Síða 131
eimreiðin RADDIR 283 "<> sjálfsögðu, eins og sjá má á titlmum, orðabók fyrir nútídar- ensku, og höfundur hennar ætlast til, að hún fullnægi öllum allt upp til háskólanáms í enskri tungu, en hún er um sumt alveg frá- brugðin öllum þeim orðabólcum, sem áður hafa verið gerðar. Eins og þær, skýrir hún orðin og orð- tökín, en jafnframt er það mark- mið hennar að kenna málið, og hún gerir því alveg sama og kenn- arinn, sýnir með dæmum, hvernig nota beri orðið eða talsháttinn. Þetta er svo merkileg og mikil nýjung, að líklegt er að bókin marki beinlínis tímamót í sögu enskukennslunnar. Hún hlýtur alveg óumflýjanlega að ryðja sér til rúms í öllum þeim skólum, er taka enskukennsluna alvarlega. Þannig hygg ég að öruggt sé, að islenzkir enslcukennarar muni innan fárra ára fyrirskipa hana nemendum sínum, þegar komið er Vfir byrjunarstigið, eða eftir tveggja vetra nám, ef ekki fyrr. Ég vildi því mega benda mennta- málastjórninni á að taka til al- varlegrar íhugunar hvort eigi mundi rétt að láta þýða og gefa út á íslenzku „Introduction" þá, sem er framan við bókina. Hún er lykill að sjálfri orðabókinni, en sá lykill kemur nemendum ekki að hálfu gagni meðan hann er á ensku. Þýðinguna þyrfti að gera æfður kennari, því vel mætti vera, að slíkum manni þætti henta að auka við eða laga í hendi eftir hæfi islenzkra nemenda. Rétt er að geta þess, að í bók- mni eru yfir fjórtán hundruð myndir til skýringar orðum, en að myndskýra orðin þannig er stundum eina örugga leiðin til að tryggja réttan skilning þeirra. Það er vel farið, að Oxford- orðabækurnar eru nú búnar að ryðja sér svo til rúms hér á landi, að nú er trauðlega spurt eftir öðrum. Að því er enskuna snert- ir, eru að vísu til aðrar bein- línis ágætar orðabækur, t. d. Cassell’s og Chambers’s, en Ox- ford-orðabók er alveg öruggt að sé góð, svo að þar frá er alls engin undantekning, alveg sama um hvaða mál er að ræða. Þannig á t. d. Concise Oxford French(- English) Dictionary, eftir Che- valley, ekki sinn líka á meðal bóka af svipaðri stærð, hún er al- gerlega einstæð. Og mikil ger- semi er The German(-English) Pocket Dictionary, eftir Barker og Homeyer. Latnesku og grísku orðabækurnar eru alviðurkennd- ar. Og ekki ættum við Islending- ar að gleyma orðabók Guðbrands Vigfússonar. Pétur Sigurðsson há- skólaritari hefur ánægju af að benda mönnum á, hvað Heusler segir um hana: Das umfassendste, semasiologisch beste und typo- graphisch uniibertreffliche Wörter- buch. Nú er, eins og menn vita, fyrir atbeina alþingis bráðlega von á nýrri, lagfærðri og aukinni útgáfu af þeirri frægu bók. Mun Sir William Craigie að öllum lík- indum leggja síðustu hönd á liand- rit sitt í vetur. Þá hefst nýr land- námsþáttur í sögu íslenzkra bók- mennta, þegar Clarendon Press (Oxford University Press) gefur út orðabók yfir íslenzkt nútiðar- mál. En hvenær ætli að það verði? Fyrir tuttugu og tveim árum var þessa kostur gegn einhverju mjög
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152

x

Eimreiðin

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.