Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.09.1988, Side 132

Tímarit Máls og menningar - 01.09.1988, Side 132
Tímarit Máls og menningar “Hljóðs bið eg allar kindir“. Samkvæmt orðum hans er þarna komin hin „nýja Völuspá“ sem birtist lesend- um í fyrsta skipti, því þessi texti „skipti sköpum varðandi heildartúlkun kvæðis- ins“: í þessum upphafsorðum Konungs- bókar sé völvan sem sé einungis að ávarpa mennina en ekki goðin, en svo túlkar útgefandi framhaldið á þann hátt, að mennirnir vilji að hún segi söguna í áheyrn Oðins. I samræmi við þetta skýrir hann síðan 28. vísu á þann hátt að völvan hafi áður aflað sér visku hjá Óðni en ekki öfugt: þekking hennar komi frá honum. En sitthvað virðist nú bogið við þessa kenningu. Ljóðlínan „Hljóðs bið eg“ er of stutt, og þótt Völuspá sé ekki að öllu leyti reglulegt kvæði, er ekki hægt að benda henni til stuðnings á neina aðra þríkvæða ljóðlínu (nema þá „á Gimlé“ í 62. vísu, sem þó hefur sennilega verið á eilítið eldra málsstigi „á Gimléi“). Það væri í meira lagi undarlegt að byrja svo voldugt kvæði sem Völuspá er á óreglu- legri ljóðlínu, þessi mikla áhersla sem þannig myndast á fornafninu „eg“ er harla óeðlileg, og stuðlasetningin „eg - allar“ er þess vegna heldur ekki sann- færandi. Hvað hrynjandi og stuðlasetn- ingu snertir fellur hins vegar allt í Ijúfa löð ef orðinu „helgar“ er bætt inn í, og eru þess vegna miklar líkur á því að Hauksbók geymi hér réttan texta. Er ekki meiri leiðrétting að taka „helgar" eftir henni heldur en eignarfallið „Heimdallar" („Heimdalar" kemur tvisvar fyrir í Konungsbók, og er því ekki hér bein pennaglöp). En fleira mætti nefna. Ef völvan ávarpar einungis mennina eru orðin „allar kindir" heldur óljós: þau segja meira en „megir Heimdallar" og eru því ekki tvítekning á hugsun þeirra orða, en hins vegar er ekki skýrt hvað við er átt. Það er líka óeðlilegt að mennirnir vilji að völvan segi sögu sína í áheyrn Óðins, en samt ávarpi hún þá eingöngu en ekki höfuðgoðið sjálft. Væri það ekki brot á siðareglum? Það bætir gráu ofan á svart að túlka 28. vísu, sem erfitt er að skilja öðru vísi en svo að þar sé Óðinn að leita frétta hjá völvunni, á þann hátt að völv- an hafi fengið visku sína hjá Óðni: hún á sem sé að þylja yfir honum það sem hann sjálfur hafði áður sagt henni! Til þess að eitthvert vit fáist í þetta þyrfti eiginlega að breyta nafni kvæðisins (sem stendur hvort sem er ekki í Konungs- bók né heldur Hauksbók heldur aðeins í Snorra-Eddu og útgefandi hefði því átt að sleppa ef hann hefði viljað vera í samræmi við sínar eigin kenningar) og kalla Völuspá „Munnlega prófið“. Það kemur fram í kvæðinu, að ræða völv- unnar er staðsett á vissu augnabliki heimssögunnar, og þá er Óðinn farinn að leita sér visku með ýmsu móti, m.a. hjá skyggnum og yfirnáttúrulegum ver- um. Sá skilningur eldri fræðimanna að völvan flytji spá sína að beiðni Óðins frammi fyrir goðum og mönnum er rökréttur og í góðu samræmi við text- ann í heild. Því verður ekki betur séð en útgefandi styðji sig hér við gallaðan texta eða hreina ritvillu eins handrits (gegn vitnisburði annars handrits) og búi til kenningu sem hvorki er haus né sporður á, og er það heldur rassbögu- legt að fara svona með upphaf kvæðis- ins og „umgerð" spárinnar. Þá mætti al- veg eins halda því fram, að upphafsorð- in „Hljóðs bið eg allar kindir" sýni að Völuspá sé hjarðljóð. Sú kenning útgefanda að menn eigi að taka kvæðið eins og það er og vera ekki með neinar vangaveltur um það sem 386
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.