Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.06.2014, Side 117

Tímarit Máls og menningar - 01.06.2014, Side 117
R i c h a r d Wa g n e r o g g y ð i n g a r TMM 2014 · 2 117 valds herramerkingu sem orðið „master“ hefur í ensku. „Master race“ er ekki „Meisterrasse“ á þýzku, heldur væri bein þýðing „Herrenrasse“, en „master race“ er kannski frekar þýðing á orðinu „Herrenvolk“, sem nazistar notuðu gjarnan. – Í útbreiddri enskri þýðingu Parsifal-textans eru orðin „Ich sah sie welken, die einst mir lachten“ þýdd sem „I saw them wither, those who once laughed at me“, eða með öðrum orðum „Ég sá þær visna sem eitt sinn hlógu að mér“, og það hef ég svo séð túlkað þannig að hér sé Parsifal að hlakka yfir hve illa fór fyrir þeim sem gerðu grín að honum og það svo borið saman við álíka tilvitnanir í ræður Hitlers. En réttari þýðing væri „Ég sá þær visna sem eitt sinn hlógu við mér.“ – Það fráleitasta sem ég hef rekizt á í þessum efnum er þó útlagning á lokaorðunum um Beckmesser í Meistarasöngvur- unum, „Er stürtzt wüthend fort und verliert sich unter dem volke“, „Hann þýtur fokreiður í burt og hverfur innanum mannfjöldann.“ Einhver spakur fræðimaðurinn vildi lesa orðið „unter“ í setningunni sem „undir“ og taldi að Beckmesser hverfi undir mannfjöldann; með öðrum orðum að hann sé troðinn undir, og að þetta beri að skilja sem ákall Wagners um að aríski kyn- stofninn eigi að fótumtroða gyðinga.] Jafnvel þótt við gengjumst inn á að í söng Walthers megi finna til- vísun til Grimm-bræðranna er ekki gott að sjá nein tengsl söngtextans við söguna um gyðinginn í þyrnigerðinu. Að veturinn hafi tekið sér bólsetur í þyrnigerði (eins og Beckmesser í merkjaraklefanum) og bíði þar í leyni, væntanlega til að geta ráðist á einhvern, og að uglan fljúgi út úr þyrnigerðinu til að vekja hrafnakórinn virðist ekki eiga neitt skylt við ævintýrið um gyðinginn, þar sem þyrnigerðið er ekki bústaður, heldur kvalastaður. Raunar virðist aðeins eitt vera sameiginlegt báðum textum, og það er orðið „Dornenhecke“, „þyrnigerði“. Í Meistarasöngvurunum á það greinilega að vísa til merkjaraklefans. Ef við vildum leita að tilvísunum til Grimm- bræðra, væri þá ekki eðlilegra að leita til miklu þekktara ævintýris, þar sem þyrnigerði hóf sig hátt, nefnilega ævintýrisins um Þyrnirós? Þyrnigerðið í þeirri sögu er ennþá hættulegra en í sögunni um gyðinginn, því að það er fullt af dauðum kóngssonum sem létu þar lífið í leit að sofandi kóngsdóttur. En slík túlkun gengur alls ekki – ekki vegna þess að hún sé nokkuð fráleitari en hin, heldur af því að hún styður ekki fyrirfram gefna fordóma fræði- mannanna sem um málið fjalla. Hver er þá Beckmesser? Er Beckmesser kannski skopmynd af gagnrýnandanum Eduard Hanslick, eins og margir halda fram? Eitt sem gæti bent til þess er að Wagner ætlaði einhverntíma að gefa Beckmesser nafnið „veit Hanslich“, en hætti við. Auðvitað er ljóst að einn tilgangurinn með persónu Beckmessers er að gefa olnbogaskot þeim gagnrýnendum sem voru gamaldags og kunnu ekki að meta nýjungar í tónlist, eins og í tónlist Wagners. Hanslick var fremstur í
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.