Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1941, Qupperneq 86

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1941, Qupperneq 86
Hafliði Efíir J. Magnús Bjarnason Áður en eg lýk þessum þáttum a.t' íslendingum í Nýja-Skotlandi. vil eg minnast nokkrum orðum á mann, sem Hafliði hét og nefndist Harris eftir að hann fluttist til Ameríku. Reyndar hefi eg harla fátt um hann að segja. Hann kom aldrei til ís- lensku nýlendunnar á Elgsheiðum, og nýlendu-búar vissu lítið um hann. Og þegar þeir tóku sér þar bólfestu, árið 1875, var hann fyrir nokkru kominn vestur um haf. Að öllum líkindum hefir hann verið í hópi þeirra einhleypu, íslensku manna, sem fluttust frá Ontario tii Nýja-Skotlands, haustið 1874. Hann var fyrst um skeið í bænum Truro, eða þar í grendinni. Svo mun hann hafa verið um tíma í Halifax og Dartmouth. En þegar eg heyrði hans fyrst getið, var hann kominn í vinnu hjá góðum, skotskum manni, Cameron að nafni, sem átti stóra sögunarmylnu austur við sjóinn. Og Hafliði var þar, þegar íslendingar fluttust burtu úr nýlendunni, vor- ið 1882. Það bar stundum við, þegar við, íslensku drengirnir í nýlendunni, vorum á ferð í Musquodoboit-daln- um fagra, sem var fyrir vestan Elgsheiðar, að við vorum spurðir að því, hvort við þektum íslending- inn Harris. Einkum var það, þegar við komum í kauptúnið í Upper Musquodoboit (sem íslendingar nefndu Efra-Dal), að sú spurning var á stundum lögð fyrir okkur. Þar versluðu nýlendu-búar að öðru hverju, og þar var um tíma pósthús þeirra, sem bjuggu í vestur-hluta nýlendunnar. — Og einu sinni um haustið 1881, vorum við drengir spurði um það þar í búðinni, hvort við hefðum ekki mætt manni á veg- inum fyrir austan þorpið. Við sögð- um, eins og satt var, að við hefðum engan mann hitt á veginum frá því, að við komum ofan í dalinn. “Hingað kom íslenskur maður skömmu eftir hádegið,” sagði kaup- maðurinn, þegar hann var að af- greiða okkur, “og hann er nýlega lagður af stað norður dalinn. Hann kvaðst heita Harris og koma frá Dartmouth og ætla til Truro. Kann- ist þið við hann?” Við sögðum að við þektum hann ekki og hefðum aldrei séð hann. “Hann er maður lítill vexti,” sagði kaupmaðurinn, “en knálegur er hann og vafalaust frábær göngu- garpur, því að hann lagði á stað frá Dartmouth í morgun og ætlar að ná til Truro um miðnætti. En sú leið (frá Dartmouth til Truro) er um sextíu mílur. Hann hefir farið hér um á hverju hausti í síðast- liðin fjögur eða fimm ár. Altaf kemur hann frá Dartmouth, altaf er ferðinni heitið til Truro, og altaf fer hann með austur-hlíð dalsins á leiðinni norður, en eftir þjóðvegin- um fyrir vestan fljótið á suður-leið. Við drengir létum það í ljós, að við efuðum það, að þessi Harris væri íslendingur, að minsta kosti væri nafnið hans ekki íslenskt.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192
Qupperneq 193
Qupperneq 194

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.