Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.06.1998, Qupperneq 91

Tímarit Máls og menningar - 01.06.1998, Qupperneq 91
LEITIN AÐ UPPTÖKUM NÍLAR dúrnum að hún var sænsk, og sænsku er íslendíngi miklu auðveldara að skilja en dönsku ef þeir hafa hvorugt málið lært.“ (Úev 21). Þó að Halldór segi að skandinavísku málin séu íslendingum svona auðlærð minnist hann á að margir hafi dáðst að leikni hans í dönsku, þannig að hann hefur greinilega staðið fetinu framar en flestir landar hans. Enda segist Halldór vera „hraðskrifaðri á dönsku en íslensku; er þó danska ekki það útlent mál sem ég hef lagt mig í framkróka við.“ (Úev 201). Ensku lærði Halldór sem unglingur, næstum jafn auðveldlega og dönsk- una, og kann hana svo vel að „greinar mínar í enskumælandi blöðum, einsog til dæmis Times Literary Supplement í London og New York Times, eru prentaðar án þess að leturteikni sé breytt frá frumriti.“ (S 58). Þýsku og frönsku lærði Halldór einnig án mikilla vandkvæða svo ekki sé meira sagt. Um frönskunám sitt segir hann: „Franska er heldur stríð í námi fyrstu tíu tímana, en fer úr því að lúkast upp.“ (S 88). Skandinavar bera aftur á móti ekkert skynbragð á íslensku, halda að hún sé hebreska eða rússneska ef þeir heyra hana og þurfa að liggja sex ár yfir henni í háskóla til að geta lesið íslenska texta (Úev 113). Og í Sjömeistara- sögunni segir ffá því þegar sænskir skipbrotsmenn dvöldu í Skagafirði yfir vetur. Á þeim tíma lærðu þeir ekki neina íslensku en Skagfirðingarnir mæltu aftur á móti reiprennandi á sænsku eftir veturinn (65). Halldór ber virðingu fyrir menntuðum mönnum, einkum á sviði ís- lenskra fræða, og íslenskan er að hans mati erfið. Þó að ekki þurfi að breyta nokkru í texta hans á ensku eða dönsku kann hann íslensku „ekki betur en svo að ég fer enn með texta mína í smiðju til fróðra manna áður en ég læt prenta þá.“ (S 58). Hann talar fallega um bæði Jón Helgason og Einar Ólaf Sveinsson og fræðistörf þeirra. En enn á ný eru það þeir ómenntuðu sem hafa vinninginn, Halldór heyrir hvergi fegurri íslensku en í Hornafirði. Þegar hann heyrði Eymund karl tala gleymdi hann stund og stað, „fannst ég vera staddur í rússum eða einhverjum þesskonar ósköpum heimsbókmennt- anna.“ (G 204). Halldór leggur mikla áherslu á að skortur á formlegri menntun hafi ekki háð sér í lífinu. Hann segist meira að segja hafa lært ýmislegt á þeim stutta tíma sem hann þó dvaldi í menntaskólanum (S 53). Að sama skapi gat Halldór menntað sig í tónlist þótt hann hætti í tónlistarskóla eftir aðeins stutta veru þar. í Grikklandsárinu segir hann frá skyndilegri löngun sinni til að læra að „flétta þemu Bachs í senn skýrt og ljúflega saman í mörgum röddum í senn“ og hvernig hann lærði það á örfáum kennslustundum hjá Páli ísólfssyni: „Þó þessar lexíur yrðu ekki ýkja margar upplaukst Bach fyrir mér einsog annarrar gráðu líkíngar [...] Þessi stutta tónmentun mín, tilsögn Páls í Bach, varð til þess að bera mig uppi ævilángt - á vængjum. Nema ég TMM 1998:2 89
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.