Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.11.2012, Qupperneq 51

Tímarit Máls og menningar - 01.11.2012, Qupperneq 51
A ð l e s a T í m a n n o g va t n i ð I I TMM 2012 · 4 51 eigi að vera merkingarlaust. Það getur til dæmis fjallað um tilfinningar og vakið geðhrif. En það á ekki að segja heldur sýna. Til að rekja veraldarsögu sorgarinnar á að sýna auða dyragætt og laufblað af hlyni. Og um ástina gildir slíkt hið sama: Það á ekki að tala um hana heldur sýna strá sem hjúfra sig og tvö ljós yfir hafinu. Og ljóð á ekki að vera satt, trúverðug eftirlíking veruleika, heldur jafngildi hans, sjálfstæður veruleiki. Það er víst eins gott að þeir sem hneyksluðust hvað mest á lokalínunum sem Steinn hafði að ein- kunnarorðum sáu hinar aldrei. En hvað þýða lokalínurnar? Hvernig ber að skilja þær og hvaða hlutverki gegna þær? Ef til vill er ekki fjarri lagi, í fyrstu lotu að minnsta kosti, að líta á þær sem ákall: Æ, mættum við biðja um ljóð sem eru öðruvísi en þau sem við höfum einkum vanist! Og skáldið dregur í myndlíkingum fram ýtrustu andstæður hinna háværu, sjálfumglöðu, afskiptasömu ljóða. Hér á landi virðast lokalínurnar þó yfirleitt hafa verið skildar á þá leið að ljóð ætti ekki að merkja neitt, það ætti einungis að vera, vera ljóð. Sá skilningur kom til dæmis glöggt fram hjá Hannesi Péturssyni í stuttri grein, „Aftur fyrir málið“, sem hann skrifaði um Tímann og vatnið 1969 og er hvöss gagnrýni á slíka stefnu í skáldskap.3 Gagnrýni hans er fróðleg og vert er að skoða hana lítillega. Tekið skal fram að mér er ókunnugt um hvort álit hans á ljóðaflokknum er enn hið sama; greinin er hér einungis höfð til marks um viðbrögð mikilsmetins skálds á þeim tíma þegar hún var skrifuð. Einnig er rétt að hafa í huga að dóma skálda um skáldskap skyldi öðrum þræði líta á sem stefnuskrá þeirra sjálfra, og má reyndar kalla greinina óvenjuskýrt dæmi um það. Hannes Pétursson viðurkennir í fyrrnefndri grein, með nokkrum semingi þó, að „merkingarlaus“ ljóð geti átt sér tilverurétt „ef þau eru haglega gerð og lesandinn lætur vera að leita merkingar í þeim“, en þau hljóti þó alltaf að vera „sníkjudýr“ á málfarslegri merkingu: [L]jóð sem ekkert á að merkja fyrir lesandanum, aðeins vera „það sjálft“, lifir – undir niðri – á þeirri merkingu sem fyrir er í málinu: nærist á misræminu sem verður milli orðanna eins og þeim er beitt í ljóðinu og þeirrar merkingar sem fyrir er í sömu orðum. Merkingin sem ljóðið hafnar er þannig (í felum) líftaug þess. Nokkuð óvarlega virðist talað hér um þá „merkingu sem fyrir er í málinu“ eins og það sé fyrirfram gefin og föst stærð. Sú athugun er þó laukrétt að einnig ‚ljóð án inntaks‘ – ef hafa mætti þau orð um fyrirbærið; nákvæmara væri ‚ljóð án umritanlegs inntaks‘ eða ‚ljóð án vísunar til kunns veruleika‘ – slík ljóð eru af orðum gerð og orð halda alltaf einhverju af tákngildi sínu og tilfinningamætti, það er forsenda þessara ljóða. Rétt er sömuleiðis að þau nærast á misræmi sem verður milli orðanna eins og þeim er beitt í ljóðunum og hversdagslegrar merkingar (prósamerkingar) sömu orða, en hefur það ekki löngum verið aðal góðra ljóða?4 Sá fordæmingartónn sem kemur til dæmis fram í orðinu „sníkjudýr“ er hinsvegar hæpinn. Að yrkja
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.