Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.11.2012, Blaðsíða 54

Tímarit Máls og menningar - 01.11.2012, Blaðsíða 54
Þ o r s t e i n n Þ o r s t e i n s s o n 54 TMM 2012 · 4 mennta fræðingsins Peters Carleton um ljóðaflokkinn.11 Athugasemdir hans eru allrar athygli verðar: Flestir virðast skilja þetta svo, að skáldskapur eigi að vera einhvers konar orðatónlist, sem ekkert þýðir: hagara gagara skruggu skró. En nákvæm þýðing á orðunum mun vera: hlutverk kvæðis er ekki að meina, heldur vera [leturbr. hér], og það þýðir einungis að merking þess sé órjúfanlega tengd forminu, að vera þess sé óskipt eining. Orð MacLeish eru sérstaklega ætluð efnisgagnrýnendum sem eru vanir að endur- segja „tilgang“ eða „boðskap“ kvæðis í sem stytztu máli og taka síðan til óspilltra málanna við að athuga hvort hann sé æskilegur eða ekki. Okkur er tekinn vari fyrir því, að það sé nokkur aðskiljanlegur boðskapur í þessum kvæðum [leturbr. hér]. Segja má að hinn íslenski skilningur á einkunnarorðunum skýrist af þeim mun sem hér er á tungumálunum tveimur: Persónur meina (e. ‚mean‘), orð og hugtök merkja (e. ‚mean‘). En altítt er að ljóð og sögur séu persónugerð og þá hverfur reyndar munurinn: Hvað segir ljóðið? Þessu hafnar ljóðið. Ljóðið talar skýrum rómi. Við lesum kvæði, persónugerum það og spyrjum: Hvað er þetta blessaða kvæði að fara? Sem þá er ekki endilega sama og: Hvað er skáldið að fara í kvæðinu? Á ensku þurrkast munurinn út: „[T]he question isn’t […] what does the speaker or author mean but what does the poem mean?“ segir bandarískur bókmenntafræðingur í ágætri bók.12 Ég bendi á orð Carletons – „og það þýðir einungis að merking [ljóðs] sé órjúfanlega tengd forminu, að vera þess sé óskipt eining“ – sem fela í sér andóf gegn því viðhorfi að form og inntak ljóða séu sjálfstæðir þættir, óháðir hvor öðrum. Andstæðan væri ‚merkingarbært form‘ sem svo hefur verið kallað, það stefnumið að þættirnir séu samslungnir og nánast óaðgreinan- legir.13 Segja má að orð Carletons séu afurð fagurfræðilegs skilnings sem á sér virðulega sögu og orða má svo í sinni ýtrustu mynd: Hlutverk ljóðs er ekki að kenna, segja sögu eða reifa málefni, ljóð á að vera sjálfstæð verund. Það á einungis að lúta eigin lögmálum, bera tilgang sinn í sjálfu sér og vera sjálfu sér nógt (vera átónóm, átótelískt og átark, svo gripið sé til hinna grískættuðu orða sömu merkingar). Um einingu forms og inntaks og um ljóðið sem sjálfstæðan veruleika var mikið fjallað í skáldskap og gagnrýni á 20. öld.14 Eftirfarandi ljóðlínur tveggja ólíkra skálda sýna þetta vel. Fyrst eru lokalínur kvæðisins „Among School Children“ eftir W.B. Yeats: O body swayed to music, O brightening glance, How can we know the dancer from the dance? Hvernig má greina í sundur dansarann og dansinn? – Og Wallace Stevens orti í kvæðinu „An Ordinary Evening in New Haven“: The poem is the cry of its occasion, Part of the res itself and not about it.15
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.