Árbók Háskóla Íslands

Ukioqatigiit

Árbók Háskóla Íslands - 02.01.1920, Qupperneq 33

Árbók Háskóla Íslands - 02.01.1920, Qupperneq 33
25 vopna í stað þess að Ireysta guði einum. Kemur þessi hugs- unarháttur hans best fram í 7. og 9. kap. Er hann þar ber- sýnilega að berjast gegn hinni spiltu andastefnu tímans og þeim mönnum, sem vilja láta skoða sig hreina og heilaga, en eru það ekki, og gegn þeim mönnum, sem blanda sam- an trú og stjórnmálum og vilja láta Gyðinga sýna föður- landsást sína í því að beita vopnum gegn kúgurum þjóðar- innar. Fyrirmyndin, sem hann vill halda að löndum sínum, er dæmi Eleasars og bræðranna 7, sem sagt er frá í 4. Makkabeabók 1, 8. og 2. Makkabeab. 7. kap. Menn eigi að lifa stranglega eftir lögmálinu og treysta svo guði einum og und- ursamlegum afskiftum hans. Þvi að þólt guð láti þrengingar koma yfir þjóðina vegna synda hennar, muni liann þó sjálf- ur taka í taumana, stofna ríki sitt og láta lýð sinn þar njóta sælunnar. Og það ríki verði ekki jarðneskt, heldur hafið yfir þessa jörð, og muni söfnuður hinna trúuðu að lokum verða hafinn upp til sælu á himnum. Ritið er sennilega samsteypa úr tveimur rilum: Erfðaskrá Móse og himnaför. Latneski texlinn, sem til vor er kominn, er áreiðanlega þýðing úr grísku. En miklar líkur eru til að frumritið hafi verið samið á hebresku og það heima á Gyð- ingalandi. 6. Enoksbók slafneska eða leyndardónmbók Enoks eða síðari (2.J Enoksbók, eins og hún vanalegast er nefnd. Rit þetta var lengi glatað, en handrit af því fundust á síðastliðinni öld í Rússlandi og Serbíu. Voru handritin tvö, bæði á slafnesku, en mislöng. Var hið styttra nánast út- dráttur úr hinu, en hafði þó sumstaðar annan texta og var á einstaka stað ítarlegra. Handrit þessi voru brált þýdd á ensku og þýsku, eftir að þau voru orðin kunn í Vestur- Evrópu, og voru í fyrsta sinni gefin út á þeim málum árið 1896. Ritið ber það með sjer, að slafneski textinn er þýðing úr grísku. Sjest það greinilega af 30, 13. þar sem sagt er, að nafn Adams sje leitt af heitunum á höfuðáltunum fjórpm, austri, vestri, suðri og norðri; en það getur að eins átt við byrjunarstafina i áttaheitunum á grísku: ávazoh), ðúoig, uQv.zog, jueoyfi^QÍa. En ýmislegt bendir til þess, að sumt af bókinni hafi verið frumritað á hebresku. Bókin er skemtilega skrifuð, með faslri niðurröðun og 4
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178

x

Árbók Háskóla Íslands

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Háskóla Íslands
https://timarit.is/publication/588

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.