Eimreiðin


Eimreiðin - 01.10.1923, Síða 29

Eimreiðin - 01.10.1923, Síða 29
eimreiðin VILHJÁLMUR MORRIS 285 sagði kella. M. endar sögu sína með þessu: »Á leiðinni heim fengum við harðan sjó og sáum sjaldan kerlingu; er það fast í mér, að sú madama hafi engin önnur verið en fóstra hins »Fljúgandi Hollendingsa1)®. Um fylgarmenn sína í síðari ferðinni segir hann: »Fylgdar- tnenn okkar voru báðir viðfeldnir og vaskir drengir, þektu ekki fremur en börnin hina víðu veröld, en voru þegar annir leyfðu allir með lífi og sálu á kafi í hinni glæsilegu gömlu tíð íslands. Annar þeirra, sem Halldór hét, var fæddur að Hlíðar- enda. Líklega fæ eg þá aldrei framar að sjá, en dagar beggja ferða minna á Islandi eru og verða óafmáanlega fastir og helgir í huga mínum og minni«. Helsti fylgdarmaður M. í fyrri ferðinni var ]ón frá Hlíðarenda- koti, mikill maður og sterkur og manna fróðastur í fornsögum. Mintist M. hans einnig hlýlega og kvaðst jafnan skyldi hann muna. Það var eitt kvöld um vorið 1876 að sá, sem þetta ritar, var í kvöldboði hjá M.. Og eftir borðhald, er karlmenn einir voru við, mintist M. á Islandsferðir sínar og barst þá ]ón á góma. »Þegar við komum að Búðará undir Sandi«, mælti M., »var hiti mikill og menn og hestar dauðþreyttir. Og þá sá eg Þór drekka fjöruborðið, er ]ón sterki lagðist flatur við ána og svalg vatnið uns oss þótti ódæmum sæta. En vöxtur hans minti glögglega á Gretti frænda hans«. Mælt er, að frú M. minnist hins gamla manns æ síðan maður hennar lést, með árlegri sendingu, og mun hinn látni hafa svo gert ráð fyrir. M. tók ávalt íslendingum vel, ekki síst þeim, er hann hafði séð hér áður. Eg hitti hann nokkrum sinnum á vinnustofu hans í Queens Square og dáðist stórum að öllu því, er hann sýndi mér af gripum og listaiðnaði. Eitt sinn spurði eg hann hvað hann ætlaði um viðreisn vor íslendinga, svo og um það, hvort honum sýndist ekki að þjóð vor væri úrkynjuð orðin. Hann neitaði hinu síðara, og um viðreisnina kvaðst hann ekki efast — ef vér værum hygnir og þrautseigir, úr því flest hjá oss væri enn á frumstígi. »Ekki mun stoða að bera oss sam- an við Englendinga?« sagði eg. Hann svaraði: »Kom þú með 1) Það er sLip meö rifnum seglum, sem sjómenn sjá fyrir illviðri.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136

x

Eimreiðin

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.