Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar - 01.01.2002, Blaðsíða 138

Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar - 01.01.2002, Blaðsíða 138
MICHEL FOUCAULT binda þá við ákveðinn stað. Þar sem þessir staðir eru allt öðru\nsi en all- ar þær staðsetningar sem þeir endurspegla og vima um, mun ég, til að aðgreina þá frá útópíunum, kalla þá heterótópíur;3 og ég held að á milli útópíanna og þessara allt annarra staðseminga, þessara heterótópía, megi tvímælalaust finna einskonar blandaða, sameiginlega reynslu, sem kynni að vera spegillinn. Spegillinn er þegar allt kemur til alls útópía, því hann er staður án staðar. I speglinum sé ég sjálfan mig þar sem ég er ekki, í óraunverulegu sýndarrými sem lýkst upp undir yfirborðinu. Eg er þarna hinum megin, þar sem ég er ekki, einskonar skuggi sem gerir sjálf- an mig sýnilegan, sem gerir mér fært að horfa á sjálfan mig þar sem ég er ekki: Utópía spegilsins. En spegillinn er um leið heterótópía að því marki sem hann er til í raun og veru og hefur áhrif á þann stað sem ég er staddur á með endurvarpi sínu. I speglinum uppgötva ég að ég er fjar- verandi á þeim stað sem ég er á, af því ég sé sjálfan mig þarna hinum megin. I gegnum þetta augnaráð sem með einhverjum hætti beinist að sjálfum mér, úr djúpi sýndarrýmisins sem er hinum megin við glerið, kem ég til sjálfs mín og tek að beina sjónum að sjálfum mér á ný, að end- urskapa sjálfan mig þar sem ég er. Spegillinn virkar sem heterótópía í þeim skilningi að hann gerir þann stað sem ég er staddur á þegar ég lít á sjálfan mig í glerinu í senn algjörlega raunverulegan, tengdan öllu því rými sem er umhverfis hann, og algjörlega óraunverulegan, af því að til að hægt sé að skynja hann verður að fara í gegnum sýndarpunkt sem er hinum megin. En hvernig væri hægt að lýsa hinum eiginlegu heterótópíum, hver er merking þeirra? Hægt væri að miða við kerfisbundna lýsingu, ég segi ekki vísindi, því að orðið er útjaskað, heldur ákveðinni gerð kerfisbund- innar lýsingar sem hefði það markmið að bjóða upp á könnun, rannsókn, lýsingu eða „lestur“ (eins og nú er í tísku að segja) á þessum öðruvísi rýmum, þessum annarlegu stöðum innan tiltekins samfélags, í senn eins- konar goðsögulegri og raunverulegri leið til að vefengja það rými sem „Heterótópía“, fr. „hétérotopie"; myndað úr grísku orðstofhunum „heteros“, sem merkir arrnar, og „topos“, sem þýðir staður. I ljósi þess að nokkur hefð hefur mynd- ast fyrir að nota skylt hugtak „útópíunnar" á íslensku var hér ákveðið að halda í þessa erlendu orðmynd í íslenskri þýðingu textans, enda fellur orðið ágætlega að beyg- ingakerfi tungumálsins. Besta lausnin til að þýða hugtakið væri þó e.t.v. að nota hvorugkynsorðið „staðbrigði" sem er fýrir hendi í tungumálinu í annarri merkingu og er dregið af orðinu „afbrigði“. I3Ó
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168

x

Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar
https://timarit.is/publication/1098

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.