Skírnir

Árgangur

Skírnir - 01.01.1968, Síða 186

Skírnir - 01.01.1968, Síða 186
184 RITDÓMAR SKÍRNIR „í fljótu bragði virðist nútímamanni Landnáma vera eitt samsull af þjóð- sögum og munnmælum sem til hafi orðið með ýmsum hætti og skifta megi í ólíka flokka. Það sem þar er umfram er mestan part óheimfæranlegur og ó- sannprófanlegur fróðleikur, viska sem hvergi er hægt að koma saman og heim við neitt annað: mannanöfn sem fljótandi efni, ömefni í undarlegu breingli; og þó tekur í hnúkana þegar kemur að ættartölum landnámsmanna, sem ma. standa sjaldan heima hver við aðra í nokkrum tveim gerðum bókar- innar“. Rósrauð rómantík Halldórs Laxness í sambandi við gullaldarmálfar sveit- anna — hina íslenzku akademíu - lætur ekki að sér hæða frekar en fyrri dag- inn. Nú sé fjarri mér að kasta rýrð á stórmerka sögu íslenzkrar sveitamenn- ingar og páttinn sem hún átti í að varðveita lítt mengað tungutak á öldum danskrar yfirdrottnunar og áhrifa, og ekki er heldur ástæða til að láta það liggja í láginni, að enn eru til latínulærðir bændur á íslandi einsog fyrir níu hundruð árum og að íslenzk bændastétt er yfirleitt bókfús og vel lesin. En er ekki nokkuð mikið að gert, þegar reynt er að telja mönnum trú um, að íslenzk tunga verði hvergi lærð að gagni nema uppí sveit? Svo mikið er víst, að málfar Halldórs sjálfs er meir kynjað úr bókum en mæltu máli, og hygg ég að svo sé um flesta eða alla okkar beztu höfunda. Kannski er það einmitt mein samtímabókmenntanna hversu bóklegt og fjarlægt tungutaki venjulegra Islendinga málfar þeirra er, en það er einber misskilningur að sveitafólk tali yfirleitt betra mál en fólk í þéttbýli. Sú tíð er löngu liðin og á ekki afturkvæmt eftir að fjölmiðlun tók hér völd. Það er laukrétt að er- lendum námsmönnum er oft ráðlagt að fara uppí sveit og vinna þar miss- eristíma eða svo til að læra íslenzku. Astæðan er vitaskuld sú, að „latínulærð- ir bændur“ eru fremur fágætir núorðið og sveitafólk er að jafnaði ekki mæl- andi á aðrar tungur en íslenzku, þannig að hinu erlenda námsfólki verður mun auðveldara að nema málið einangrað frá fólki sem kann fleiri tungur. Það heilræði að „gerast flakkari uppí sveit til að læra íslenzku“ var kannski gott og gilt á sokkabandsárum Halldórs, en það er löngu orðið „úrelt“. Hinsvegar sýnir hann lesendum aðra hlið á hinni rómuðu íslenzku sveita- menningu, nefnilega þá fæð sem lögð var á „Kiljan“ víða um land, svo hann var jafnvel talinn óalandi í tilteknum byggðarlögum og brottrækur af á- kveðnum sveitabæjum: „Áratugum saman var ég altaðþví bannhelgur á heim- ilum, í lestrarfélögum og í bókasöfnum víðsvegar um land, útflæmdur hjá mentastofnunum og menníngarforkólfum, og heilar sveitir og sýslur skipulagð- ar á móti þessum auma höfundi“. I þessu sambandi skýrir hann einnig frá því, hversvegna hann felldi „Kiljan“ úr nafni sínu fyrir nokkrum árum: „ . . . en það nafn festist einkum við mig hjá öllum sem ekki þektu mig en höfðu á mér illan bifur“. 1 meira lagi skrýtin skýring og dálítið tormelt þeim sem árum og áratugum saman dáðu „Kiljan“ og allt sem „kiljanskt“ var. Halldór víkur stuttlega að íslenzku „kerlingabókunum“, ánþess þó að nefna þær því nafni, og telur framlag íslenzkra sveitakvenna á borð við þær
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174
Síða 175
Síða 176
Síða 177
Síða 178
Síða 179
Síða 180
Síða 181
Síða 182
Síða 183
Síða 184
Síða 185
Síða 186
Síða 187
Síða 188
Síða 189
Síða 190
Síða 191
Síða 192
Síða 193
Síða 194
Síða 195
Síða 196
Síða 197
Síða 198
Síða 199
Síða 200
Síða 201
Síða 202
Síða 203
Síða 204
Síða 205
Síða 206
Síða 207
Síða 208
Síða 209
Síða 210
Síða 211
Síða 212

x

Skírnir

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Skírnir
https://timarit.is/publication/59

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.