Studia Islandica - 01.06.1989, Blaðsíða 52
50
Hans [Theodoricus’] historie om de norske kongene er som et innviklet mo-
saikkarbeide sammensatt av citater og lán fra Vulgata og fra klassiske og mid-
delalderske forfattere. En rekke av disse l&nene harTh. utvilsomt tilegnet sig
indirekte, gjennem litterære mellemledd, men det er ingen grunn til á tvile pá
at han har hatt personlig kjennskap til enkelte av klassikemes og de eldre mid-
delalderforfatternes skrifter. Det er nok mulig at et samtidig ekserptarbeide,
som har undgátt vár opmerksomhet eller er tapt, kan ha betydd en del for
Th.’s fremstilling. Men Th. gir eilers ikke inntrykk av á være slavisk avhengig
av sine kilder. Han behandler dem gjerne svært fritt, og ikke sjelden tilfoier
han smá bemerkninger som má stamme annenstedsfra.42
3. Norwegische Quellen Theodoricus’
Nun sollen die einheimischen Quellen Theodoricus’ erör-
tert werden. Aus dem Text selbst geht nicht klar genug her-
vor, ob und inwiefern er mundliche oder schriftliche norwegi-
sche Quellen verwendet hat. Wenngleich Theodoricus ein-
heimische Tradition nie direkt erwáhnt, schlieBt das nicht
aus, daB er sich manchmal auf eine solche gestutzt haben
könnte.43 Dies wúrde z.B. hinsichtlich der Auskúnfte úber
Bauten, u.a. von Kirchen und Klöstern (historia ecclesiasti-
ca!),44 und verschiedene personalhistorische Einzelheiten in
Frage kommen.45 Manchmal berichtet der Verfasser von
Denkmálern, als ob er sie selbst gesehen hátte (eine Art „ad-
testatio rei visae“):
Hac ergo visione confortatus rex Magnus in crastinum viriliter processit ad
proelium, subsequens vexillum, quod patris ejus fuerat, tenens manu bipen-
nem ejusdem, quæ et ibi confracta est et modo servatur in Nidrosiensi eccle-
sia.46
/.../ coenobium in honore sancti Michaelis archangeli juxta Bergensem civi-
tatem, sicut hactenus cernitur, construxit [d.h. Eysteinn Magnússon]. Ædifi-
cia etiam regno perutilia plurimis in locis ædificavit, ut palatium Bergis venusti
operis, licet ligneum, quod modo præ nimia vetustate pæne collapsum
est/. ..I*1
Weiterhin können sich Ausdrúcke wie „fertur“, 48 „credi-
tur“,49 „a diversis diversa dicantur",50 „ad illos omnimodo re-
ferenda est“,51 „non visa sed audita“52 und „secundum quos-
i