Studia Islandica - 01.06.1989, Blaðsíða 230
228
59. S. Elleh0j: Studier ... , S. 253.
60. Ebd.,S. 246-253.
61. Vgl. auch Th.M. Andersson: „Kings’ Sagas", S. 206.
62. S. Ellehdj: Studier ... , S. 203, 242-243.
63. MHN, S. 103.
64. fslenzk fornrit.XXIX, S. 3.
65. íslenzk fornrit.XXVI, S. 92-93.
66. E. Skard: MSlet i Historia Norwegiae, S. 65.
67. Siehe z.B. íslenzk fornrit.XXVI, S. 89. Vgl. auch G.A. Gjessing:
„Sæmund frodes forfatterskab“, S. 140.
68. Vgl. G. A. Gjessing: „Sæmund frodes forfatterskab", S. 140.
69. Eine schriftliche oder miindliche Quelle erwágt z.B. G.A. Gjessing:
„Sæmund frodes forfatterskab", S. 140. Fiir mundliche Tradition allein
pládiert S. Beyschlag: Konungasögur, S. 150-151.
70. S. Bugge: „Bemærkninger ...“, S. 17. A. Gjessing: Undersdgelse ... I,
S. 110-112. G.A. Gjessing: „Sæmund frodes forfatterskab“, S. 140 f.
71. S. Ellehdj: Studier..., S. 242-243. Vgl. auchTh.M. Andersson(„Kings’
Sagas“, S.208): „Since Snorri isexplicit about his general debtto Ari, El-
lehdj assumes that the phrase in question goes back to Ari’s *konunga
œvi. This argument brings us up against the ubiquitous problem in kings’
saga research of evaluating individual correspondences in wording. Is
the special similarity between Historia Norwegiae and Snorri so great
that it compels us to believe that one text is derived from the other or a
common written source?/—/if the verbal correspondence is sufficient to
persuade us of a common written source, this passage may be the best
evidence that Historia Norwegiae echoes Ari.“
72. T. Berntsen: Fra sagn til saga, S. 64. Bjarni Aðalbjarnarson: Om de ...,
S. 7-8.
73. S. Ellehpj: Studier ... , S. 243.
74. Th.M. Andersson: „Kings’ Sagas“, S. 208.
75. Vgl. íslenzk fornrit.XXIX, S. 58.
76. Ebd., S. 365-366. Der A-Text der Fagrskinna soll ca. 100 Jahre júnger
sein (1. Hálfte des 14. Jh.) als der B-Text, vgl. z.B. A. Jakobsen: „Litt
om forelegget til Fagrskinnas A-resensjon“, S. 87-104. „Politisk histo-
rieskrivning i Norge pá 1300-tallet“, S. 114-115. íslenzk fomrit.XXIX,
S. LXII, LXXVI (mit weiterer Literatur). Man meint, der hier zitierte
Abschnitt sei einer der auf norwegischer (mundlicher) Tradition beru-
henden Zusátze des A-Textes, vgl. A. Jakobsen: „Politisk historieskriv-
ning ...“, S. 113-130. Islenzk fornrit.XXIX, S. LXXV-LXXVI (mit wei-
terer Literatur).
77. Flateyjarbok.I, S. 566-567.
78. Skarðsárbók (Hg. Jakob Benediktsson), S. 191. Die hier zitierte Passa-
ge steht im Zusatz der Skarðsárbók und stammt wahrscheinlich aus der
Hauksbók, vgl. Jón Jóhannesson: Gerðir Landnámabókar, S. 16. Siehe
auch Jakob Benediktsson: Skarðsárbók, S. XXXIX f. Islenzk forn-
rit.I.l, S. LI, XCI ff., CXLVII.
79. Siehe náher dazu G. Storm: Snorre Sturlassöns Historieskrivning ..., S.
73ff., 112ff. A. Gjessing: Undersógelse ... I, S. 33-115. G.A. Gjessing: