Studia Islandica - 01.06.1989, Blaðsíða 223
221
Sverrd... Imá hans verk være forfattet efter 1177, altsáca. 1180.“ Auch
D. Hofmann meint („Die Vision des Oddr Snorrason", S. 150), Oddr ha-
be seine Saga iiber Óláfr Tryggvason um 1180 geschrieben; seine Be-
gríindung jedoch steht auf zu schwachen FuBen.
456. Sigurður Nordal: Om Olaf ... ,S. 37-38.
457. K. Maurer: Ueber die Ausdrúcke ... , S. 150 (624). Siehe auch Finnur
Jónsson (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie.II, S.600
Anmerkung 1): „Nár G. Storm pá grund af, at Olafs biskop hedder Joan-
nes hos Adam, i Hist. Norw. samt hos Oddr, antager, at det er Hist. N.,
der er mellemleddet mellem Adam og Oddr, má hertil bemærkes, at
Oddr lige sá godt kan have fáet navnet anden steds fra, f.ex. fra overleve-
ringen, Gunnlaug kalder biskoppen Jón Sigurðr, hvilket netop tyder pá
en gammel brug af det dobbelte navn.“ Vgl. auBerdem Bjarni Aðal-
bjarnarson: Om de ... , S. 80f., 85. Zur Herkunft desNamens Jón siehe
ferner S. Ellehpj: Studier ... , S. 256 ff. Th.M. Andersson: „Kings’ Sa-
gas“, S. 208 f. L. Lönnroth stellt úberdies fest („Studier i Olaf Tryggva-
sons saga“, S. 59): „I de áldsta kungasagorna [om Olaf den helige och
Olaf Tryggvason] förekommer sáledes tvá biskopar med namnet Sig-
urðr. Att det ursprungligen ár frága om samme man ár sannolikt." Tat-
sáchlich findet sich folgende Angabe in der Legendarischen Óláfs saga
(Hg. A. Heinrichs u.a., S. 66): „Þar var i for með hanum [Óláfi helga]
Grimkiæll biscup,/... /oc þat sægia sumir menn, at þar være oc Sigurðr
biscup/... /er hirðbiscup var Olafs Tryguasonar, oc mart annara manna.“
Hiermit erubrigt sichTh.M. Anderssons Hinweis („Kings’ Sagas", S.209
Anmerkung 17): „On Bishop Sigurðr and the possibility that a man by
that name was transferred from the story of St. Olaf to the story of Óláfr
Tryggvason (whose bishop was originally named Johannes) see Lönn-
roth 1963 : 59 and his references.“
458. G. Storm: „De ældste Forbindelser ...“, S. 11 Anmerkung 1.
459. E. Skard, Historisk Tidsskrift 32, S. 272. L. Lönnroth: „Studier i Olaf
Tryggvasons saga“, S. 66. A. Salvesen: Norges Historie ... , S. 90 An-
merkung 16. Siehe auch J.S.Th. Hanssen: OmkringHistoriaNorwegiae,
S.27.SverrirTómasson:Formálaríslenskrasagnaritara...,S.273-274.
460. So heiBt es denn auch in der Historia Norvegiœ (MHN, S.119): „/... /
sanctam dei ecclesiam, quam beatus Olavus [Tryggvason] egregie plan-
taverat, Johannes [episcopus] rigaverat/... /“ Hier wird - im Gegensatz
zu Oddr und Theodoricus - der Anteil der Kirche an der Christianisie-
rung Norwegens stárker hervorgehoben. Eine Bibelentlehnung bezúg-
lich der Weinberg- Metapher káme zudem fúr folgende Beispiele der Sa-
galiteratur in Betracht: „Meðr því at miskunnar faðir ok guð allrar hugg-
anar, vorr herra Jesus Christr, hefir leitt vora forfeðr frá ótrú ok til al-
menniligrar ok sannrar trúar, ok grundvallað sína borg ok einkanliga
plantat sinn víngarð, heilaga kristni, um Norðlendínga fjórðúng, fyrir
röksamliga prédikan heilags lifnaðar hins blezaða Jóns Hóla biskups,
skipandi hann oss föðr ok forstjóra/... /“ (Biskupa sögur.I, S. 215.) - „En
er Guðmundr biskup lauk sínu máli, þá tók Þórir erkibiskup svá til máls:
/.../Nú mun ek mæla við þig sem Clemens páfi mælti við Dionisius
biskup: ‘sér þú bróðir, at mikill er kornskurðr en fáir verkmenn í akri