Fróðskaparrit - 01.01.1981, Side 117
Faroiska folksagor upptecknade efter 1950
125
einum manni, og hann kærir sína neyð, og hesin maðurin, sum hann møtti,
hann var handilsmaður og búði nakað nær við, og sigur hann: »Kom tú bara
inn til mín; tú skalt ongan veg fara til Betlehem.«
Og — so tá ið tað líður móti kvøldi, nú fer hesin handilsmaður inn til
konuna og biður hana vælsignaða vera lova sær at seta tveir posar inn í stovuna
hjá henni — tað er bara til í morgin. »Jú, gaman í,« sigur hon, og bileggar-
ovnur var, og har kemur ein húskallur dragsandi við tveimum so tungum,
tungum posum og setir teir nakað varliga, hvør sínumegni bileggarovnin.
Ája, so kemur kvøldið, og nú kemur aftur maður at vitja. Nú — nú var
hon frísk, nú behøvdust eingi gásarhøvd úr Betlehem tað kvøldið.
Og tað gongur akkurát soleiðis, sum eg segði tykkum frá í hinari søguni. Tey
ótu og drukku og gjørdu sær til góðar, inntil songartíð varð; men tá ið tey
høvdu latið seg úr og skuldu fara í seingina, tá letur úr øðrum posanum:
Vil du, som sidder i kakkelovnskrogen som jeg
vil du, som sidder i kakkelovnskrogen som jeg
sá tager vi vores køller og tærsker dem begge af
og so hvør sín knív sprettu teir posan upp og hvør sín koyril í hondina, og
bæði blivu bankaði av húsunum.
KOMMENTAR1)
1. Revurin og kellingin. AT 15 + 2. Sagan om stold ur ett gemen-
samt forrad genom att spela gudfar (AT 15) ar kand i hela Europa,
mer. de agerande djuren ar inte alltid desamma. I Norden berattas
sagan nastan uteslutande om ráven och bjornen, medan katten och
musen ár aktorer i broderna Grimms saga av samma typ. Pá Fár-
oarna beráttas sagan dels om ráv och isbjorn, dels om katt och mus.
Báda versionerna har upptecknats av Jakobsen, men han har endast
átergivit den forstnámnda i dess helhet (nr 51, s. 436 och 607).
Reinerts saga ár ett exempel pá antropomorfiering av en djursaga,
sátillvida som bjornen ersatts av en kvinna. Han har dessutom kom-
binerad sagan med det bárande motivet i sagan om hur bjornen for-
íorade sin svans genom att fiska med den i en isvak (AT 2). Men
eftersom bjornen hár ersatts av en kvinna, har poángen i den senare
delen av sagokompositionen gátt forlorad.
*) AT + nummer hánvisar till Aarne-Thompson, The Types of the Folktale.
(FFCommunications 184.) Helsinki 1961. Hánvisningarna till Jakobsen avser
Farøske Folkesagn og Æventyr. København 1898—1901.