Víðförli - 01.06.1950, Blaðsíða 67

Víðförli - 01.06.1950, Blaðsíða 67
ÍSLENZKAR BIBLÍUÞÝÐINGAR 65 Jobsbókarþýðing Odds gamla — og þar með, hver vera muni elz'tá' íslenzk biblíuþýðing úr frummálum, sem um getur í heimildum. En þar eð séra Oddur dvaldist hjá Brynjólfi biskupi í Skálholti 7 síðustu æviár sín (1642—49), eftir að hann lét af prestskap, er ekki ósennilegt, að hann hafi þá fyrst tekið til við þýðinguna sér til afþreyingar í éllinni og vegna samvistanna við Brynjólf, senV hafi þá áformað eða byrjað Nýja testamentisþýðinguna. Ef svo ef, hafa þeir unnið að þessu mjög samtímis og Brynjólfur vafalítið1 átt frumkvæðið.1 • Um og eftir 1680 vann tungumálagarpurinn séra Páll Björns1 son í Selárdal að tilhlutan Þórðar biskups Þorlákssonar fyrstuii íslendinga það stórvirki að þýða úr frummálunum Nýja testa- mentið allt og nokkrar bækur Gamla testamentisins (m. a. Jobá-1 bók, Davíðssálma og Jesaja), og fylgdu miklar biblíuskýringar. Aldrei voru þýðingarnar prentaðar, en mikill hluti þeirra ér til í handritum.2 Málið virðist allgott eftir þeirra tíma hætti, en séra Páll hafði m. a. stundað mælskufræði og var talinn einn mesti prédikari sinna samtíðarmanna.3 Þeir voru systkinasynir séra Páll og Jón Vídalín, þótt Páll væri! 45 árum eldri og um skeið kennari frænda síns. Og meistari Jóir verður einmitt næstuí.til að þýða Nýja testamentið allt á íslenzku um 1710 og hefur þar bæði farið eftir frumtextanum gríska og danskri Biblíu.4 Jafnframt gerði hann við það geysimiklar og U Óvíst er og raunar ósennilegt, að sjalfstæð þýðing sé á upphafi Jó- hannesar guðspjalls í AM 434 c, 12mo frá fyrra hluta 17. aldar, en það er ókannað. 2) Lbs.: 1, 2 og 188, fol; 2, 20 og 498, 4to; 1, 8vo; JS: 77 og 78, 4to; 51, 8vo; AM 694, 4to. :i) Shr. ritgerð Hannesar Þorsteinssonar um séra Pál í Skírni 1922, 82—84, og Drög að sögu íslenzkra bibliuþýðinga eftir Magnús Má Lárusson, Kirkju- ritið 1949, 337—38. 4) Jón Halldórsson, sem má hér trútt um tala, segir, að þýtt hafi verið úr grísku (Biskupasögur I, 371, sbr. og Harboe, Dan. Bibl. VIII, 146), og eiginhandaruppkast biskups ber það einnig víða með sér. Hins vegar talar hann um það í hréfi einu til Christens Worms biskups, að þýðing sín sé að mestu samhljóða síðustu dönsku Biblíuútgáfu, og það liefur einnig verið
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136

x

Víðförli

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Víðförli
https://timarit.is/publication/1982

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.