Norðurljósið - 01.01.1976, Blaðsíða 176
176
NORÐURLJÓSIÐ
í þér . . . sá grátandi konum gefin róandi lyf og síðan sendar
heim til að jafnan sig og ,gleyma‘.
Á New York svæðinu eru starfandi þó nokkrir lífverndar
hópar. Konan sendi bréf sitt einum þeirra og segir í því: „Ég
er eigingjörn aftur, en ég sárbið ykkur um tækifæri til að hjálpa
ykkur til að frelsa barn einhverrar annarrar.
„Þær eru of margar ófúsar — feimnar eða fullar blygðunar
— til að tala við leiðbeinanda vegna óæskilegrar eða ekki ráð-
gerðrar þungunar. Ef ég gæti talað við þær, mundi mér geðjast
það.“
Grein þessi birtist í blaðinu ,,The Sword of the Lord“ 6. októ-
ber 1972 og var þar endurprentun úr Baptist Bible Tribune.
Þýtt hefir Sæm. G- Jóhannesson.
„Ef þér heyrið raust hans, þá ,,
Frásaga eftir dr. John R. Rice.
Ég var að halda vakningasamkomur úti við í Austur-Dallas
fyrir nokkrum árum. Eitt kvöld, er allmargt fólk hafði frelsazt,
sátu á eftir nokkrir starfsmenn úti og undirbjuggu og glöddust
yfir blessun Guðs. Þá kom maður hlaupandi eftir gangstéttinni,
sneri inn á lóðina, þar sem haldnar voru samkomurnar undir
stjörnubjörtum himni .... Hann var lafmóður og mikið niðri
fyrir. Hann sagði: „Það gleður mig mikið, bróðir Rice, að þú
ert hér! Ég var hræddur um, að þú værir farinn!“ Hann hafði
hlustað á ræðuna um kvöldið, sagði hann mér, orðið mjög
snortinn, en spyrnti á móti boði Guðs að láta frelsast. Er sam-
komunni lauk, gekk hann af stað heim. En Andi Guðs sleppti
honum ekki, heldur aðvaraði hann. Manninum sagðist frá eitt-
hvað á þessa leið:
„Meðan ég var að ganga heim (talsverðan spöl), var eitthvað,
sem sagði mér, að í kvöld væri tækifæri mitt að frelsast. Ég ætti
hræðilega mikið á hættu, ef ég færi heim án Krists. En ég hélt
áfram. Er ég kom inn í garðinn framan við húsið mitt, sagði
heilagur Andi mér: ,Þetta er síðasta kallið, sem þú fær. Frelsist
þú ekki í kvöld, þá frelsast þú aldrei. Það er nú eða aldrei.‘
Þegar ég steig inn í fordyrið, virtist heilagur Andi segja við mig:
,Farir þú inn í þetta hús ófrelsaður, tala ég aldrei framar við
þig um þetta mál. Aldrei framar mun ég sannfæra þig um synd.