Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1995, Side 14

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1995, Side 14
Skyldi það ekki vera sjálfsagt mál, að því meira sem skáldinu er niðri fyrir, og þá einnig lesaranum, því heitari og innilegri sem tilfinningarnar eru og geðið ríkara, þeim mun fremur hnykki hann á áherzlum, brýni raustina, sveifli röddinni hátt og lágt, pati með höndunum og láti öllum látum? Ef við leitum hins eðlilega með því að líta í eigin barm, þá komumst við að raun um að slíkt væri að jafnaði fjarri sanni. Hitt er sönnu nær, að þá erum við örlátust á hvers kyns áherzlur, þegar okkur er sízt alvara. En þegar við segjum okkar hjartans sannfæringu eða tjáum helgustu tilfinningar okkar af einlægni, þá erum við hófsöm um allt slíkt; þá er áferð raddarinnar jafnari. Og hófsemin er aðalsmerki sannrar listar. Tökum til dæmis algengasta yrkisefni allra tíma, ástarjátningu. „Ég elska hana út af lífinu.“ Hver sem tæki sér þessi orð í munn, hlyti að margfalda áherzlur sínar og sveifla röddinni af móði, og enginn tryði honum. Segði hann hins vegar „Mér þykir vænt um hana,“ þá finnum við að þar hlýtur að vera meira hóf á flutningi, einmitt vegna þess að okkur finnst meiri alvara liggja að baki þessum orðum. En fegursta ástarjátning, sem sögð hefur verið á þessari jörð, var aðeins: „Þröstur minn góður, það er stúlkan mín.“ og hver skyldi efast? Við finnum að dýpsta og tærasta tilfinningin er hófsömust bæði á orðaval og framsögn. Og við getum naumast hugsað okkur neinn flutning nógu látlausan til að hæfa hinum trúa einfaldleik þessara orða. Og svo koma blessaðir söngvararnir og ærast upp og ofan allan tónstigann, meðan þeir segja þessa setningu, sem naumast þolir að vera töluð upphátt. Hver trúir því, að skáldið hafi látið þessi orð líða um huga sér með áherzlu á „það“ eða sagt: „Það er stúlkan mírí\ rétt eins og hann hefði í huga orð Hrafns við Gunnlaug ormstungu um Helgu fögru: „Mjök eru margar slíkar, fýr haf sunnan, konur góðar,“ en segi þrestinum í óspurðum fréttum og með nokkurri drýldni, að af þeim öllum vilji svo til, að hann eigi með hana þessa: „Það er stúlkan mín\“ Nei, hér er ekki um neinn samanburð að ræða, því að minnsta kosti á þessari stundu er engin kona til, nema þessi eina, „stúlkan mín“. Hér er það „efri röddin“ í tvísöngnum, hrynjandi setningarinnar, sem syngur lagið án allra tvímæla. Hitt er svo annað mál, að þeim mun betur sér skáldið fyrir hlutverki undirraddarinnar, braghrynjandinni; og þar sem hann skipar þessu alveg áherzlulausa orði „það“ í hákveðu, þá stuðlar hann á það, og hann stuðlar ekki frá því, heldur upp að því. Þannig er því máli borgið. Og sama máli gegnir um orðið fer í fyrstu línu sexhendunnar. Þar er setningin: „sem fer með fjaðrabliki“. Þarna er fer ekki veigameira orð í setningunni er svo, að áherzla er lítil að eðlilegum hætti, og því vafasamt að skilja við það í rímstöðu. En sjáum þá hversu vandlega sú staða þess í bragnum er tryggð: Hann hástuðlar upp að því: ,,/uglinn trúr, sem fer með 12 TMM 1995:4
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.