Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1995, Qupperneq 14

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1995, Qupperneq 14
Skyldi það ekki vera sjálfsagt mál, að því meira sem skáldinu er niðri fyrir, og þá einnig lesaranum, því heitari og innilegri sem tilfinningarnar eru og geðið ríkara, þeim mun fremur hnykki hann á áherzlum, brýni raustina, sveifli röddinni hátt og lágt, pati með höndunum og láti öllum látum? Ef við leitum hins eðlilega með því að líta í eigin barm, þá komumst við að raun um að slíkt væri að jafnaði fjarri sanni. Hitt er sönnu nær, að þá erum við örlátust á hvers kyns áherzlur, þegar okkur er sízt alvara. En þegar við segjum okkar hjartans sannfæringu eða tjáum helgustu tilfinningar okkar af einlægni, þá erum við hófsöm um allt slíkt; þá er áferð raddarinnar jafnari. Og hófsemin er aðalsmerki sannrar listar. Tökum til dæmis algengasta yrkisefni allra tíma, ástarjátningu. „Ég elska hana út af lífinu.“ Hver sem tæki sér þessi orð í munn, hlyti að margfalda áherzlur sínar og sveifla röddinni af móði, og enginn tryði honum. Segði hann hins vegar „Mér þykir vænt um hana,“ þá finnum við að þar hlýtur að vera meira hóf á flutningi, einmitt vegna þess að okkur finnst meiri alvara liggja að baki þessum orðum. En fegursta ástarjátning, sem sögð hefur verið á þessari jörð, var aðeins: „Þröstur minn góður, það er stúlkan mín.“ og hver skyldi efast? Við finnum að dýpsta og tærasta tilfinningin er hófsömust bæði á orðaval og framsögn. Og við getum naumast hugsað okkur neinn flutning nógu látlausan til að hæfa hinum trúa einfaldleik þessara orða. Og svo koma blessaðir söngvararnir og ærast upp og ofan allan tónstigann, meðan þeir segja þessa setningu, sem naumast þolir að vera töluð upphátt. Hver trúir því, að skáldið hafi látið þessi orð líða um huga sér með áherzlu á „það“ eða sagt: „Það er stúlkan mírí\ rétt eins og hann hefði í huga orð Hrafns við Gunnlaug ormstungu um Helgu fögru: „Mjök eru margar slíkar, fýr haf sunnan, konur góðar,“ en segi þrestinum í óspurðum fréttum og með nokkurri drýldni, að af þeim öllum vilji svo til, að hann eigi með hana þessa: „Það er stúlkan mín\“ Nei, hér er ekki um neinn samanburð að ræða, því að minnsta kosti á þessari stundu er engin kona til, nema þessi eina, „stúlkan mín“. Hér er það „efri röddin“ í tvísöngnum, hrynjandi setningarinnar, sem syngur lagið án allra tvímæla. Hitt er svo annað mál, að þeim mun betur sér skáldið fyrir hlutverki undirraddarinnar, braghrynjandinni; og þar sem hann skipar þessu alveg áherzlulausa orði „það“ í hákveðu, þá stuðlar hann á það, og hann stuðlar ekki frá því, heldur upp að því. Þannig er því máli borgið. Og sama máli gegnir um orðið fer í fyrstu línu sexhendunnar. Þar er setningin: „sem fer með fjaðrabliki“. Þarna er fer ekki veigameira orð í setningunni er svo, að áherzla er lítil að eðlilegum hætti, og því vafasamt að skilja við það í rímstöðu. En sjáum þá hversu vandlega sú staða þess í bragnum er tryggð: Hann hástuðlar upp að því: ,,/uglinn trúr, sem fer með 12 TMM 1995:4
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.