Helgafell


Helgafell - 01.09.1944, Side 211

Helgafell - 01.09.1944, Side 211
BÓKMENNTIR 369 alls ófróðlegt um vinnubrögð skáldsagnahöfunda, þegar við fáum tækifæri til þess að skyggnast inn í Kina andlegu verkstofu þeirra. Kirkjuferð heitir lengsta sagan í bókinni og að ýmsu hin efnismesta. En þar hefur höfund- urinn að vissu leyti eyðilagt efnið í höndum sér með óheppilegu formi. Lesandinn fær alla söguna á aðra og þriðju hönd í gegnum sögu- mann, og þetta verður sums staðar nokkuð þreyt- andi og óeðlilegt. Ekki er og trútt um, að Guð- mundur ýki nokkuð málkæki sumra persóna sinna í þessari sögu og fleirum, og er það til lýta. Annars er ég ekki í vafa um, að bók þessi verður til að auka vinsældir Guðmundar og tryggja honum enn betur í vitund þjóðar sinnar þann sess, að hann sé með snjöllustu mönnum í íþrótt sinni hérlendis og boðlegur vel á bóka- markaði hverrar þjóðar sem væri. Jafnvægið er meira í stílnum á þessari bók Hagalíns en ein- att áður og sérvestfirzkunni stillt svo vel í hóf, að nú er hún aðeins til bragðbætis, en hefur stundum verið nálega við of. Bókin er myndarlega út gefin. S/gurður Einarsson. Heimurinn er sem hálagler Ivar Lo-Johansson: GATAN. Gunnar Benediktsson ísl. Víkingsútg. Rvík 1944. 512 bls. Verð: kr. 44—. Saga þessi vakti mikla athygli á Norðurlönd- um, þegar hún kom út árið 1935, einkum þó í ættlandi höfundarins, Svíþjóð, þar sem hún er enn í dag meðal hinna mestlesnu bóka. Nýstár- leiki hennar var ekki fólginn í neinum sérstök- um glæsileik, hvorki um skáldlegan stíl né bygg- ingu, sem skipt gæti skoðunum almennra les- enda og gagnrýnenda í andvíga flokka, heldur lá hann einfaldlega í hinu, að hún fjallaði um ákveðin félagsleg vandamál af fyllri hreinskilni og einurð en tíðkazt hafði um skeið. Hún lýsti sem sé flótta unga fólksins úr sveitunum til borgarinnar, þar sem forboðarnir að atvinnuleysi og eymd komandi kreppuára biðu þess, sam- hliða rótleysi og umkomuleysi. Og hún varpaði óhjúpuðu ljósi á ýmis konar spillingu og mein- semdir, meðal annars líf og örlög hamingju- snauðustu barna þjóðfélagsins, götukvennanna, og ekki hvað sízt kynsjúkdómabölið. En þrátt fyrir hið ömurlega efni og einkar hversdagslega, en hispurslausa framsetningu, var henni þegar skipað á bekk með beztu og heiðarlegustu skáld- sögum, sem ritaðar voru á Norðurlöndum á þess- um árum. Hinu ber ekki að leyna, að sagan er nokkuð gölluð sem hlutlæg og ádeiluþrungin samfélags- mynd. Viðhorf höfundarins til borgarinnar er mótað gegnum lýsinguna á höfuðpersónunni, greindum sveitapilti, sem getur ekki unað sér á æskustöðvunum fremur en aðrir ungir piltar, en virðist þó öðrum þræði líta á segulinn mikla, borgina, sem eins konar ígerð í þjóðfélaginu og jafnframt dularfulla og volduga höfuðskepnu, ó- háða öðrum. Honum reynist ókleift að öðlast víð- tæka þekkingu og skilning á lögmálum hennar og margbreytileik, svo að sjónhringur hans er heftur við þröngan, afmarkaðan flöt, sem hon- um láist að tengja órjúfanlega við aðra jafn- mikilvæga eða mikilvægari fleti. Sömuleiðis bregður þeirri vitneskju hvergi fyrir, að hinztu ástæðnanna til mannlegrar niðurlægingar og ó- hamingju sé einatt að leita í hagkerfi og stjórn- skipulagi. Höfundurinn er, engu síður en sveita- pilturinn, sem hann skrifar um, áttavilltur í myrkviði þjóðfélagsins og getur ekki bent á neina jákvæða lausn á vandamálum samtíðar sinnar. Adeila hans felst einungis í nákvæmri ljósmyndun á almennum og miður æskilegum staðreyndum, en myndina skortir hins vegar fyllingu þá og dýpt, sem andstæðurnar einar megna að skapa. Frásögnin og stíllinn bera vandvirkni og samvizkusemi vitni, en ekki í sama mæli listrænni einbeitingu, meitlun, sam- þjöppun og átökum, svo að straumlag sögunn- ar tekur engum verulegum breytingum frá upp- hafi til enda, þótt hún skipti um svið og greini frá ólíkum atburðum. Hún nálgast hvergi að vera stórbrotin, en hitt er samt mikill kostur, að hún er alls staðar sönn — innan takmarka sinna. Það má telja ávinning, að bókin skuli loks hafa verið íslenzkuð. Hún hefði reyndar mátt koma nokkru fyrr, því að allt, sem hún lýsir, hefur gerzt meðal okkar á síðustu tveimur ára- tugum, aðeins í ofurlítið smærri stíl og á ofur- lítinn frábrugðinn hátt. Hún á áreiðanlega eftir að vekja engu minni athygli hér en annars staðar á Norðurlöndum, enda ætti hún að geta orðið okkur til glöggvunar um ýmislegt í þjóðlífi okk- ar og jafnframt umhugsunar. íslenzka þýðing- in er í heild mjög snoturlega gerð, en sums staðar bregður þó fyrir dönskuskotnum setning- HELGAFELL 1944 24
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196
Side 197
Side 198
Side 199
Side 200
Side 201
Side 202
Side 203
Side 204
Side 205
Side 206
Side 207
Side 208
Side 209
Side 210
Side 211
Side 212
Side 213
Side 214
Side 215
Side 216
Side 217
Side 218
Side 219
Side 220
Side 221
Side 222
Side 223
Side 224
Side 225
Side 226
Side 227
Side 228
Side 229
Side 230
Side 231
Side 232
Side 233
Side 234
Side 235
Side 236
Side 237
Side 238
Side 239
Side 240
Side 241
Side 242
Side 243
Side 244
Side 245
Side 246
Side 247
Side 248
Side 249
Side 250
Side 251
Side 252

x

Helgafell

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Helgafell
https://timarit.is/publication/1076

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.