Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1995, Síða 46

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1995, Síða 46
Og svaraði með hægð: „Vertu ekki vitrari en kappa sæmir“ Bölvasmiður heimsins, sá slægi Loki er vitrari öllum mönnum og guðum Ásgarðs En af viti hans sprettur illskan ein ... Þetta upphaf segir margt um drögin í heild. Gorkíj hefur blaðað í tiltækum bókum, ívitnanir á spássíum vísa til bókar eftir franska sagnfræðinginn Augustine Thierie, „Saga landvinninga Normanna á Englandi“ sem út kom í Pétursborg 1868 og rits um víkinga eftir Svíann A. M. Stringholm, sem út kom í Moskvu 1861, þýtt úr þýsku.5 Úr þessum verkum tekur Gorkíj sitt af hverju og hristir það saman nokkuð svo frjálslega. Loki, Óðinn og Þór, Valhöll og önnur pláss úr goðafræðinni eru höfð á hraðbergi einkum til að ítreka eitt þema: að mann sem deyr á sóttarsæng mun sú illa gyðja dauðans, Gella (Hel) draga niður í myrkan Niflheim og þar mun hann skjálfa af kulda um eilífð meðan sannir kappar sitja veislu hjá Óðni og yljar frægðarlogi þeim um hjarta. Landaffæði leiksins er að öðru leyti mjög Heimskringluleg. Úlfar bóndi rekur fyrir mönnum frásögn af herferð þeirra Sveins goða í austurveg, til staða sem heita upp á norrænu „Gardarik“ og „Kenugard“ og „Miklagard" (sem Rússar kalla Tsargrad) en þar tekur við þeim Kirjalax keisari og berjast víkingar fyrir hann í þrjú ár þar til Sveinn fellur. Þess má geta að í frásögn sinni fer Úlfar háðulegum orðum um bæði Rússa og Grikki. Slavar eru bestu þrælar í heimi, segir hann, en Grikkir minna helst á svarta apaketti, sem frukta sig og bugta fyrir illum og slóttugum keisurum, líkustum páfuglum í oflæti sínu. Þessum textum tveim lýkur á því að nokkur ágreiningur verður með Úlfari og fvari syni hans um „gildismat“ eins og nú mundi sagt og verður að honum vikið síðar. Aðrir textar eru styttri og leyfa ekki að ráða í það hver skyldi verða framvinda leiksins. Nema hvað textar 10-13 geyma brot úr ræðum konu (Ingigerðar?) Fyrst brennur hennar „svívirta sál“ í eldi ófull- nægðrar hefndar: jarlinn Togir (Þorgeir?), „rauðhærður björn“, drap föður hennar þegar hún var „þrettán vora“ (ekki vetra) og fór höndum um brjóst hennar æpandi: „Engin epli eru þessum sætari“ (texti 10). En síðar (textar 12 og 13) virðist hún — eða önnur kona — hafa hefnt sín — og þá um leið „myrt ást sína“, rétt eins og kvæði Oscars Wilde um að „allir drepa yndi sitt“ hafi flækt sig inn í forn minni um Guðrúnu og Brynhildi, sem einnig eru nefndar í textabroti. 44 TMM 1995:4
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.