Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1967, Page 99
KLEINVIEH
69
erscheint småbeist als Sammelname flir »Kleinvieh« nur an wenigen
Orten, vor allem im Kerngebiet von beist in N-Hor dl. und Sogn, sonst
nur in dem vereinzelten Beleg N-T r. 20.
Von den beiden erstgenannten ist småkrøter im allgem. wohl das
åltere, bodenståndigere. Es fehit zwar bei Aasen und Ross und in
allen ålteren Wortersammlungen, wåhrend småfe schon bei Christie
erscheint und auch von Aasen erwåhnt wird56. Aber die geographische
Lagerung der beiden Worter spricht doch eher frir småkrøter als den
ålteren, noch eigentlich mundartlichen Typus, der denn auch im Bm.
noch kaum Eingang gefunden hat57. Das Wort erscheint in einem
geschlossenen Gebiet in ganz Gbd. und Valdres (mit Auslåufern nach
dem eigentlichen Hedmark und Solør, nach Østerd., dem siidl. Tr.,
Møre, Nfj. und Sfj.) und setzt sich, hier neben andern Typen, nach
Silden und Siidwesten riber Hall., Num., Tel. und das innere Agder
fort bis nach Jæren und den innern Fjordgegenden des nordl. Rog.
und siidl. Hord. In Nordnorwegen ist es offensichtlich die gelaufigste
Bezeichnung von »Kleinvieh«, wenn auch daneben teils smale, teils
småfe oder beide im Gebrauch sind. Småkrøter kommt also vor allem
in Gegenden vor, die heute noch grossenteils Schaf- und Ziegenhaltung
kennen und die auch grosstenteils sprachlich rel. beharrlich sind58. Dem-
gegeniiber erscheint småfe vor allem in typischen Neuerungsgebieten wie
Siidostnorwegen und Tr., fast der ganzen Slid- und Westkiiste entlang
und zT. auch in dem Novationen im allgem. leicht zugånglichen nord-
lichen Nordnorwegen. Es kann zwar an gewissen Orten alt und
bodenståndig sein59 (wie umgekehrt auch bei småkrøter in gewissem
Masse mit selbståndiger Neubildung an verschiedenen Orten zu rechnen
ist), aber es scheint — wohl im wesentlichen unabhångig von den Mund-
arten — in der Fachsprache (ebenso wie storfe) erneut zu ebenfalls fast
56. Auch NO hat zwei sicher mundartliche Belege: Flatin, Numedal IV 70 und B.
Støylen, Norske barnerim og leikar 25 (Sfj.). Zu beachten ist auch, dass schon
Rietz 636b småfå aus Våster-Dalarna kannte.
57. NROB II 1893 verzeichnet nur småkreaturer Pi. »småfe« (ohne Belege).
58. In Nordnorwegen ist zu beachten, dass es gerade in dem auch sonst oft rel.
konservativen siidl. Helg. am unvermischtesten auftritt.
59. So wohl im nordlichsten Tr., wo es schon Larsen, Oversigt over de trondhjemske
dialekters slægtskabsforhold (Det Kgl. Norske Vidensk. Selsk. skrifter 1885),
S. 85 fur Snåsa (= N-Tr. 10) und Namd. bezeugt und wo es lt. Belegen in NMA
heute noch teilweise in der bodenståndigen Form små- (smao-)fi vorkommt.