Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1967, Blaðsíða 153
TRÅCHTIGKEIT
123
51. Die adjektivischen Typen, welche fiir das tråchtige Schaf im Ge-
brauch sind (Karte 17), haben wir bereits in den vorangehenden §§
kennengelernt. Wir mussen hier nur noch den åltesten unter ihnen, isl.
lembd, [Iqmd], vereinzelt lembgud72, etwas genauer betrachten. Wie im
Falle von norw. kjelva, alter isl. kelfa »kalben« / isl. kelfa »die Kuh
befruchten« bestehen auch hier zwei selbståndige /un-Bildungen, eine
faktitive in dem im ganzen siidlichen Norwegen und auf den Fåroern
herrschenden lemba »låmmern« (s. § 55) und eine mit der Bedeutung
des »Versehens mit etwas« in isl. lemba »die Au befruchten«. Anord.
ist die erste nur aus dem Norw. (Retterbod for Færøboerne, Oslo 1298),
die zweite im Part.Pråt. aus dem Isl. (Jonsbok), in der etwas abweichen-
den Bed. »ein Lamm besitzend (nach dem Gebåren)«73 sowohl aus dem
Isl. (lembd ær. Grågås) wie aus dem Norw. (lembdar ær. Stjorn, tvllembd.
Retterbod for Færøboerne 1298) belegt74. Heute fehit in Norwegen
wohl jede Spur von lembd »tråchtig«75, und man wird kaum fehlgehen
in der Annahme, dass es hier (im Gegensatz zu kjelvd) gerade durch
das verbreitete lemba »låmmern« fruh vollståndig verdrångt wurde.
Da in Norwegen heute beim Schaf fast durchwegs jiingere (lambtung,
-diger) oder sekundåre Typen (wohl tidd-, vgl. § 50) gelten, kann kaum
mit Bestimmtheit gesagt werden, welche Synonyme zunåchst — wohl
noch in anorw. Zeit — an die Stelle von lembd traten. Die zwar verein-
zelten, aber sich doch deutlich auf die sprachlich konservativen Gebirgs-
und Fjordgegenden des siidlichen Norwegens konzentrierenden Belege
von lambfull weisen aber doch deutlich auf diesen Typus als den zunåchst
verbreitetsten Nachfolger, der dann selbst in neuerer Zeit durch lamb-
diger, lambtung, tidd ua. wieder abgelost wurde.
bleibt fraglich (vgl. Ross’ Angaben fiir N-Møre und S-Tr.: Kua æ s aa olagle bær,
saa leitt bær »kalbt zur Unzeit«.
72. Isl. 39,53; zu der vor allem in Ostisland, vereinzelt auch in Nordisland
(Isl. 31,39,47,50,52,53,55,59,60,62) auftretenden sekundåren Form lembga »die
Au befruchten«, neben der das Part. in der Bed. »tråchtig« an den meisten Orten
in der Form lem(b)d weiterbesteht.
73. Es konnte in dieser Bedeutung allerdings (wenigstens als Simplex) auch zu lemba
»låmmern« gehoren; vgl. Anm. 49.
74. Vgl. Fritzner II 479, III 735; Cl-Vigf. 383.645; Hertzberg 396.652.
75. Das ganz vereinzelte lemma Hedm. 2 (aus sekundårem *lembaåT) ist viel zu
unsicher, als dass es hier beigezogen werden konnte.