Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1967, Page 428
398
SCHAF
Methode, gebraucht15 und ist in dieser Bedeutung håufiger als taka
(;ullina) af (fénu, kindunum, rollunum). An mehreren Orten im Sudosten
und Siiden (sonst nur vereinzelt: I si. 27,30,40) hat es indessen seine
urspriingliche, spezielle Bedeutung »rupfen« beibehalten16. Dies ist, da
das durch klippa bezeichnete Scheren hier auch iiblich ist, nicht sach-
lich, sondern sprachlich bedingt, indem das etymologisch verwandte
reyta (ian-Yb.)17, das in den ubrigen Landesteilen die spezielle Bedeu-
tung von »Wolle abrupfen oder ausreissen« iibernommen hat18 — anord.
ist es im Gegensatz zu ryja in dieser Bedeutung noch nicht bezeugt —
in ebendiesem siidost- und siidislåndischen Gebiet teils selten ist, teils
ganz fehit.
Auch im Far. ist royta als Bezeichnung des Wollerupfens an die Stelle
von ryja (rua), das ganz aus der Sprache verschwunden ist, getreten.
Da die Methode auf den Får oer n heute noch verbreitet ist19, ist das
Wort iiberall gelåufig, und es wird (wie ryja im Isl. und rua im Norw.)
gelegentlich auch allgemeiner, also auch i.S.v. »scheren« gebraucht20.
Daneben sind jedoch als adåquate Bezeichnungen der neueren Methoden
im Isl. wie im Får. klippa (fur das Scheren) und skera, isl. auch skera af
(fur das Schneiden mit dem Messer21) verbreitet22.
213. In Norwegen schliesst sich ostlich an das Gebiet von ru der
Typus veft m. an, der als zweiter Haupttypus praktisch alle ubrigen
Teile des Landes, dh. Ostnorwegen (Akersh., Hedm., Busk.,
15. Vgl. zB. Isl. 21: 'ryja og taka af eru notu6 hér aOallega, og gildir einu, hvada
adferd er notud vid verkid, hvort sem ullin er skorm, klippt, reytt, togud, rifin
eda flett af kindinni'.
16. Das Abrupfen der Wolle ist heute auf Island noch in bestimmten Fallen iiblich,
zB. wenn die Wolle besonders lose sitzt oder wenn sie besonders dicht und des-
halb fur den Gebrauch von Werkzeugen ungeeignet ist.
17. Zu der Erweiterung *reud- derselben idg. Wurzel; vgl. Johannesson, Et.Wb.
708; Pokorny I 869, auch Torp 563.
18. Vgl. Fritzner III 99; Cl-Vigf. 496 sowie Anm. 5.
19. Sie wird It. Mitteilung des Gwm.s Far. 22 von manchen Bauem heute noch aus-
schliesslich angewendet.
20. So lt. Får. 23 und lt. Mitteilung von Prof. Chr. Matras.
21. Das Abschneiden der Wolle mit dem Messer ist heute auf den Fåroern sehr
verbreitet, lt. Får. 9 sogar das gelåufigste Verfahren.
22. Synonym mit skera wird im Isl. in lokal eng begrenztem Rahmen (Skag.) flå,
eigentlich »schinden«, gebraucht. Ausserdem ist als weiteres Spezialwort im Isl.
fletta (af) »das ganze Schaf mit der Hånd abdecken (wenn die Wolle lose sitzt)«
zu erwåhnen.