Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.05.2012, Qupperneq 142

Tímarit Máls og menningar - 01.05.2012, Qupperneq 142
D ó m a r u m b æ k u r 142 TMM 2012 · 2 kvenna; táknmyndir ólíkra stétta, ólíks uppeldis og ólíkra langana. Meðan Kar- ítas brýst til sinnar köllunar af harðfylgi og færir miklar fórnir á þeirri leið sóar Herbjörg María sínum hæfileikum eða, eins og hún orðar það, svíkst um „að gera eitthvað úr [sér]“. Hún ber saman líf ömmu sinnar og mömmu við sitt eigið líf og tækifæri: Um aldir hafði fólk hennar stritað í eyjunum, langt frá öllum skólum og skrifborðslífi, svo ekki sé nú minnst á tækifærin kvenna. Ég var sú fyrsta í þeirri þúsund ára ætt sem átti möguleika á menntun en álpaðist út í lífið án þess að þiggja drauminn sem mamma hafði mátt neita sér um en varðveitti í brjósti mér til handa (75). Líkt og í bókunum um Karítas kemur fjöldi persóna við sögu í Konan við 1000° og eru margir litríkir karakterar þar á ferð, ekki síst konur. Það á til dæmis við mömmu Herbjargar Maríu og báðar ömmur hennar, hina breið- firsku Verbjörgu og hina dönsku Georgíu. Lýsingin á endurfundum for- eldra Herbjargar Maríu, þegar faðir hennar leitar þær mæðgur uppi eftir sjö ára afskiptaleysi, er dæmi um hvernig Hallgrímur dregur sterka persónulýs- ingu upp í fáum málgreinum. Móðirin minnir mest á Snæfríði Íslandssól í sam- skiptum sínum við hinn svikula barns- föður þar sem hún beitir kaldhæðni af list: „Sæl,“ endurtók pabbi. „Ma … manstu eftir mér?“ Hún hélt áfram að raka af miklu kappi. „Nei. Hver ert þú?“ „Hans. Hansi. Þú …“ „Hans Henrik Björnsson? Ég hélt að sá maður hefði dáið. Og það af barnsförum.“ „Massa … Ég … ég er kominn.“ Aftur stöðvaðist hrífan í höndum hennar og hún leit í augu hans. „Á rigningu átti ég von en ekki þér.“ Hóf síðan aftur að raka. „Massa … fy … fyrirgefðu.“ „Ertu kominn hingað til að væla?“ sagði hún kalt og jók fremur hamaganginn en hitt (77). Annað áhrifaríkt samtal á milli foreldra, sem varpar ljósi á persónuleika þeirra beggja, á sér stað þegar þau búa í Lübeck og faðirinn hefur ákveðið að ganga í þýska herinn (sjá s. 96–103). Þar kristall- ast munurinn á þeim tveimr og sá veik- leiki sem var ógæfa föðurins, leiddi hann „niður í eiturdjúp sögunnar“ (103) og gerði hann að flóttamanni eftir stríð og ævina út. Þótt Hans Henrik hafi ánetjast nasismanum er lýsing Hall- gríms á honum aldrei fordæmandi held- ur mætti þvert á móti segja að höfundur sýni þessum veikleika persónu sinnar skilning og hafi samúð með honum, enda líka óþarfi að fordæma mann sem dæmdi sig sjálfur til óhamingju og ævi- langrar útlegðar. Hallgrímur fer víða á kostum í lýs- ingum á aukapersónum sem gegna ekki endilega stóru hlutverki í framvindu sögunnar. Sem dæmi má nefna skemmtilega lýsingu á dönsku eldabusk- unni Helle þar sem höfundur skemmtir sér og lesendum með myndmálinu: Eldabuskan var með stór og mikil brjóst sem gott var að sökkva sér í, lágvaxin með upphandleggi sem ætíð voru berir og minntu í lögun sinni á ilmandi heit franskbrauð (sem ekki eru bökuð í formi heldur látin lyfta sér ein á plötu). Andlitið var líka hlaðið lyftidufti og ætíð fullbakað á svip; rjómahvítar tennur, ljúffengar varir og bakstursbrúnir vangar sem á voru nokkrar freknum svo minnti á birkifræ á rúnstykki (120). Lýsingin á Bæringi, hinum „bærilegasta“ af eiginmönnum Herbjargar Maríu, er
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.