Tímarit Verkfræðingafélags Íslands


Tímarit Verkfræðingafélags Íslands - 01.12.1967, Qupperneq 124

Tímarit Verkfræðingafélags Íslands - 01.12.1967, Qupperneq 124
122 TlMARIT VFl 1967 jarðslaga og mygla, enn fremur er maðkurinn hinn mesti vágestur skreiðarinnar, ef of lengi vors er haldið áfram að hengja upp fiskinn. Saltfiskurinn hefir lengi verið ein af okkar aðalútflutningsvörum. Er óhætt að segja, að hann hafi verið okkur happadrjúgur. Þeirri geymsluaðferð fylgir sá vandi, að ekki reynist unnt að geyma fiskinn nema takmarkaðan tíma. Eftir nokkra mánaða geymslu, fer fiskurinn að missa sinn upphaflega hvíta lit. Jarðslagi, gula og sveppagróður gera oft vart við sig, ef fisk- urinn er látinn bíða útflutnings of lengi. Þriðja aðferðin, að geyma fisk í ís, hefir mikið verið notuð hér á landi, einkum á botn- vörpuskipum, allt frá öðrum áratug aldarinnar. Sú aðferð hefir reynzt vel, einkum ef um stutt- an tíma er að ræða, en þegar komið er yfir 7—10 daga, tekur rotnunarbakterían að segja til sín, svo að naumast þykir gerlegt að vera lengur á veiðisvæði með ísvarinn fisk en 14 daga. Hin fjórða og nú þekktasta aðferðin, sem notuð er við geymslu á fiski, er hraðfrystingin, sem borið hefir góðan árangur í meir en fjórð- ung aldar. Eftir síðustu heimsstyrjöld létu Englendingar smíða 3 verksmiðjuskip (skuttogara), hin svo- kölluðu Fairtry-skip. Eru þau öll í gangi og hafa gefið allgóða raun, en þó hafa komið í ijós ýmis vandkvæði, svo sem erfiðleikar við að halda mannskap í hinum löngu veiðiferðum, sem taka allt frá 3(4-5 mánuði. Er því stöð- ugt verið að skipta um menn, og þýðir það að sjálfsögðu óvant fólk að staðaldri, og hlýtur það að hafa mikil áhrif á vörugæðin. Næsta tilraun, sem gerð var af Englending- um, var sú, að þeir létu smíða tilraunaskip, sem heilfrysti fiskinn á veiðisvæðinu og flutti hann síðan til vinnslustöðva í landi, sem þíddu hann upp og ýmist endurfrystu hann eða seldu fisk- inn uppþíddan á fiskmarkaði. Nú er svo komið, að öll hin stærri botnvörpu- skip, sem byggð eru í Bretlandi, eru gerð fyrir heilfrystingu. Vestur-þýzkir útgerðarmenn hafa hins vegar byggt flest sín frystiskip sem skuttogara með frystivélum, er skila fiskinum flökuðum og unn- um að nokkru leyti. 1 upphafi gerðu Þjóðverjar tilraunir með að fullvinna fiskinn um borð til útflutnings, en það reyndist ekki gefa nægilega góða raun. Fyrir 7 árum létum við Islendingar smíða nokkra úthafstogara, 1000 smálestir að stærð. Áttu þessi skip að veiða við Vestur-Grænland og Nýfundnaland, sem þá höfðu upp á mjög góð fiskimið að bjóða. Var ég einn af þeim, að ég vil segja, ógæfusömu mönnum, sem réðust í þá framkvæmd og lét byggja togarann Narfa. Skömmu eftir að skip þessi voru komin í gagnið, brugðust umrædd fiskimið að mestu leyti og hafa naumast gefið nokkurn afla að ráði síðan. Fór ég því að velta því fyrir mér, hvort ekki væri unnt að gera þann litla afla, sem fékkst, verðmeiri. Lagði ég því leið mína til Bretlands og Þýzkalands til þess að kynna mér þær fram- farir, sem orðið höfðu í hraðfrystingu um borð í togurum. Eftir 6 mánaða undirbúning voru frystitæki til heilfrystingar á fiski sett í togarann Narfa. Tæknilega reyndist allt vel, en í ljós kom, að hinn brezki markaður gaf ekki nægilega hátt verð til þess að hægt væri að ná saman endum í rekstri. Ástæðan fyrir hinum lága markaði var sú, að fiskkaupmennirnir, sem hinn heilfrysta fisk keyptu, voru flestir togaraeigendur og vildu þar af leiðandi ekki hleypa heilfrysta fiskinum inn á frjálsan markað, þar sem það hefði þýtt stór- aukin útgjöld til áhafna skipanna. Brezka fyrirtækið J. Man & Son Ltd. hefir haft mjög góða reynslu af heilfrystum fiski og rekur nú nokkra skuttogara, búna heilfrysti- tækjum. Gerðu þeir margþættar tilraunir með uppþíðingu á þeim fiski. Sú aðferð, sem mest er notuð við uppþíðingu á fiski, er kennd við Man. Byggist hún á því, að fiskurinn er settur inn í klefa með heitu rakamettuðu lofti. Hefir sú aðferð gefið bezta raun, ekki sízt með tilliti til þess, hve lítið þungatap á sér stað. Um tveggja ára tímabil seldi ég hinn heil- frysta fisk af togaranum Narfa í Bretlandi. Reyndist fiskurinn mjög vel. Fékk ég að jafn- aði 1-1(4 pence hærra verð fyrir stone, en al- mennt var greitt fyrir fiskinn af brezku tog- urunum. Þegar fullreynt var, að verðið á heilfrysta fiskinum mundi ekki hæltka á brezkum mark- aði, þá fór ég að kynna mér verð á þeirri vöru á öðrum mörkuðum. Að nokkrum tíma liðnum fékk ég samning við v/o Prodintorg í Moskvu, sem undirritaði samning upp á 2.500 tonn af hausuðum og slægðum fiski, sem afhendast átti á árinu 1966. Gekk í alla staði vel með þann samning og var afgreitt sem næst umsamið magn. Því mið- ur hefir ekki ennþá tekizt að fá samning við v/o Prodintorg að nýju, þar sem þeir bera við of miklum fiskbirgðum af eigin togaraflota. Enn
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192
Qupperneq 193
Qupperneq 194
Qupperneq 195
Qupperneq 196
Qupperneq 197
Qupperneq 198
Qupperneq 199
Qupperneq 200
Qupperneq 201
Qupperneq 202
Qupperneq 203
Qupperneq 204
Qupperneq 205
Qupperneq 206
Qupperneq 207
Qupperneq 208
Qupperneq 209
Qupperneq 210
Qupperneq 211
Qupperneq 212
Qupperneq 213
Qupperneq 214
Qupperneq 215
Qupperneq 216
Qupperneq 217
Qupperneq 218
Qupperneq 219
Qupperneq 220
Qupperneq 221
Qupperneq 222
Qupperneq 223
Qupperneq 224
Qupperneq 225
Qupperneq 226
Qupperneq 227
Qupperneq 228
Qupperneq 229
Qupperneq 230
Qupperneq 231
Qupperneq 232
Qupperneq 233
Qupperneq 234
Qupperneq 235
Qupperneq 236
Qupperneq 237
Qupperneq 238
Qupperneq 239
Qupperneq 240
Qupperneq 241
Qupperneq 242
Qupperneq 243
Qupperneq 244
Qupperneq 245
Qupperneq 246
Qupperneq 247
Qupperneq 248
Qupperneq 249
Qupperneq 250
Qupperneq 251
Qupperneq 252
Qupperneq 253
Qupperneq 254
Qupperneq 255
Qupperneq 256
Qupperneq 257
Qupperneq 258
Qupperneq 259
Qupperneq 260
Qupperneq 261
Qupperneq 262
Qupperneq 263
Qupperneq 264
Qupperneq 265
Qupperneq 266
Qupperneq 267
Qupperneq 268
Qupperneq 269
Qupperneq 270
Qupperneq 271
Qupperneq 272
Qupperneq 273
Qupperneq 274
Qupperneq 275
Qupperneq 276
Qupperneq 277
Qupperneq 278
Qupperneq 279
Qupperneq 280
Qupperneq 281
Qupperneq 282
Qupperneq 283
Qupperneq 284
Qupperneq 285
Qupperneq 286
Qupperneq 287
Qupperneq 288
Qupperneq 289
Qupperneq 290
Qupperneq 291
Qupperneq 292
Qupperneq 293
Qupperneq 294
Qupperneq 295
Qupperneq 296
Qupperneq 297
Qupperneq 298
Qupperneq 299
Qupperneq 300
Qupperneq 301
Qupperneq 302
Qupperneq 303
Qupperneq 304
Qupperneq 305
Qupperneq 306
Qupperneq 307
Qupperneq 308
Qupperneq 309
Qupperneq 310
Qupperneq 311
Qupperneq 312
Qupperneq 313
Qupperneq 314
Qupperneq 315
Qupperneq 316
Qupperneq 317
Qupperneq 318
Qupperneq 319
Qupperneq 320
Qupperneq 321
Qupperneq 322
Qupperneq 323
Qupperneq 324
Qupperneq 325
Qupperneq 326
Qupperneq 327
Qupperneq 328
Qupperneq 329
Qupperneq 330
Qupperneq 331
Qupperneq 332
Qupperneq 333
Qupperneq 334
Qupperneq 335
Qupperneq 336
Qupperneq 337
Qupperneq 338
Qupperneq 339
Qupperneq 340

x

Tímarit Verkfræðingafélags Íslands

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Verkfræðingafélags Íslands
https://timarit.is/publication/860

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.